模範母親列傳
Bô͘-hoān bú-chhin lia̍t-toān
文獻資訊
項目 | 資料 |
---|---|
作者 | 無lo̍h名 |
卷期 | 台灣教會公報 |
卷期 | 第845號 |
日期 | 1959/5 |
頁數 | 25 |
白話字(原文數位化)
Bô͘-hoān bú-chhin lia̍t-toān
1959年5月845期 p.25-26
Chng Lîm Chhun-kuì Lú-sū(莊林春桂)
Sio̍k Lâm Tiong An-pêng kàu-hoē, kin-nî 54 koè. Saⁿ-cha̍p nî chêng kap kok-bîn kàu-io̍k-ka Chng Péng-tông Sian-siⁿ kiat-hun. Sè-hàn ū soan-kàu-su kàu An-pêng thoân-kàu ê sî chiap-siū tō-lí, chiū kui Chú. It-ti̍t tng Chú-ji̍t-o̍h kàu-oân, kàu kiat-hun āu iû-goân jia̍t-sim ho̍k-sāi Chú. ēng chit khoán cheng-sîn lâi tī-ke kà kiáⁿ. Kap chhù-piⁿ hô-bo̍k, hoaⁿ-hí pang-chān lâng, jia̍t-sim tī kong-ek sū-gia̍p. Tiōng-hu tam-tng kàu-io̍k ê kang í-keng 40 nî, chêng bat chò kok-bîn ha̍k-hāu-tiúⁿ, hiān-sî ho̍k-bū tī Tâi-lâm-chhī-li̍p Tô͘-su-koán . Lú-sū in-uī ka-têng bô sím-mi̍h gia̍p-sán, pún-sin tio̍h tī ka-têng tô͘-bô͘ chē-chē hù-gia̍p lâi pang-chān ka-kè, chai-poê chú-lú.
Kiáⁿ-jî kiōng ū 3 lâm 4 lú, toā kiáⁿ-sài chò i-seng, toā hāu-siⁿ pit-gia̍p i-ha̍k-īⁿ chāi-ha̍k tiong, tē-jī cha-bó͘-kiáⁿ pit-gia̍p su-hoān teh kà kok-bîn ha̍k-hāu, kî-û lóng teh tha̍k tiong-ha̍k, sêng-chek lóng chin hó, koh lóng sī jia̍t-sim ho̍k-sāi Chú ê chheng-liân.
I ê ka-têng tī Bîn-kok 45 nî bat siū soán chò bô͘-hoān ka-têng, siū piáu-chiong. I hiān-sî tng An-pêng kàu-hoē ê chip-sū kap Chheng-liân thoân-khè ê kò͘-būn.Tī siā-hoē nih iā ū tam-tng Hū-lú-hoē ê kàm-sū, uī hū-lú kài tàu tô͘-bô͘ lī-ek. Koh tī tē 44 kài Hū-lú cheh ê sî bat siū piáu-chiong chò bô͘-hoān hū-lú. Chit pang tòng-soán Tâi-lâm chhī bô͘-hoān bó-chhin, beh siū séng chèng-hú ê piáu-chiong. Si̍t-chāi chin thang kiong-hí kap poē-ho̍k.
So͘ Tân Sio̍k Lú-sū(蘇陳惜)
Sio̍k Ko Tiong Thài-iâ kàu-hoē. Kin-nî 60 hoè. Tī Bîn-nok(sic.) 45,46,47,3 nî kú liân-soà tòng-soán Ô͘-lāi hiong ê bô͘-hoān bó-chhin.Só͘-í kin-nî koh siū Ko-hiông koān chèng-hú ê piáu-chiong. Choè lâng un-jiû, hó khoán-thāi lâng, koh jia̍t-sim ho̍k-sāi Chú, sī chi̍t ê hó ê Ki-tok-tô͘, hō͘ lāi-goā khim-gióng. Tiōng-hu So͘ Kî-chèng Tiúⁿ-ló, goân sio̍k Hái-po͘ kàu-hoē, kàu kū-nî chhut-thâu tô͘-bô͘ lâi khai-siat Thài-iâ pò͘-tō-só͘. Hu-hū nn̄g lâng tuì kàu-hoē put-sî to sī hiòng-chêng chhut-la̍t. In ū 4 lâm 3 lú, tióng-lâm chiū-chit tī kun-pō͘, chhù-lâm hiān-sî tī Kim-mn̂g tng peng, sam-lâm kū-nî pit-gia̍p Sêng-kong Tāi-ha̍k.
So͘ Loā Goa̍t lú-sū(蘇賴月) 68 hoè
I sî Hōng-soaⁿ kàu-hoē tiong-si̍t ê chí-moē, jia̍t-sim ê Ki-tok-tô͘. Tiōng-hū So͘ Kiû Sian-siⁿ tī Hōng-soaⁿ khai-gia̍p siù-i pēⁿ-īⁿ, tī siā-hoē put-chí ū toā jîn-bōng. Só͘ hu-jîn gâu chīn-la̍t pang-chān i, soà tī kàu-hoē hū-jîn-hoe8, tī kî-tó-hoē, tī thàm-hóng toā-toā tio̍h-boâ.
I ēng Ki-tok Iâ-so͘ ê sìn-gióng chīn-la̍t poê-iúⁿ i ê kiáⁿ-jî. Toā kong-chú i-su Iok-châi hiān-sî Ko-hiông chī-li̍p pēⁿ-īⁿ lāi-kho chú-jīm, jī-lâm Io̍k-lîm sī siù-i kap lāu-pē hia̍p-le̍k tī siù-i pēⁿ-īⁿ ê kang-chok, sam-lâm Iok-bêng Sêng-kong Tâi-ha̍k sì nî, choan-kong khòng-bu̍t hē, sì-lâm Iok-sêng Ko-hiông Chhī Tiong Ko saⁿ chāi-ha̍k-tiong.
Chiah ê kiáⁿ-jī nā m̄-sī tuì hiân-tek koh jia̍t-sim ê lāu-bú, chiū boē thang khoàⁿ-kìⁿ chit khoán Ki-tok-hoà bí-moá ê ka-têng. I tī 1957, 5:12 siū Séng chèng-hú soán-chhut chò bô͘-hoān bú-chhin.
Khó͘ Ông Chu-eng Lú-sū(許玉朱鶯)54 hoè
I sī Hōng-soaⁿ kàu-hoē hiān-jîm ê tiúⁿ-ló í-ki̍p iù-tī-hn̂g ê hn̂g-tiúⁿ, sī jia̍t-sim ê Ki-tok-tô͘.
Khó͘ Tiúⁿ-ló sī Sai-lê tìn bêng-i Ông Tāi-pi̍t Sian-siⁿ ê chhù-lú, pē-bú kap 6 ê hiaⁿ-tī, 4 ê chí-moê lóng sī jia̍t-sim ê Ki-tok-tô͘ bí-lē ê ka-têng.
I 18 hè pit-gia̍p Tâi-pak tē 3 Ko Lú liáu-āu, chìn-ji̍p Tang-kiaⁿ Tè-kok lú-chú io̍h-ha̍k choan-bûn ha̍k-hāu chhim-chō. Ū kap Pak-káng kiû-tō-chiá i-su Khó͘ Chhùn-kim Sian-siⁿ kiat-hun. In iáu-boē lâi Hōng-soaⁿ í-chêng, chīn-la̍t tī Má-chó͘ hoat-siông-tē Pak-káng kap bo̍k-su hia̍p-le̍k, sàu-tû bê-sìn, heng-khí kàu-hoē, kiàn-siat sin ê pài-tn̂g.
Hiān-sî Khó͘ Sian-siⁿ tī Hōng-soaⁿ khai-gia̍p Sìn-an-tông I-īⁿ. Ka-têng ū 5 lâm 1 lú, oân-choân tuì Khó͘ Tiúⁿ-ló chi̍t ki chhiú lâi poê-iûⁿ jia̍t-sim ê Ki-tok-hoà ka-têng.
I put-tān poê-iúⁿ tiōng-hu ji̍p sèng-hoē, choân-ke bô chi̍t ê sìn-gióng ê lo̍k-ngó͘-chiá. Tióng-lâm Tek-chong pit-gia̍p Tām-kang Eng-choan, hiān-sî Sìn-an khì-chhia kang-chhiúⁿ ê keng-lí/ Jī-lâm Pin-se̍k, Su-hoān Tāi-ha̍k pit-gia̍p āu, chìn-ji̍p gián-kiù. Saⁿ-lâm Bûn-hông Kok-hông Ī-ha̍k-īⁿ chhim-chō tiong. Sì-lâm Hi-tia̍t Sêng-kong Tāi-ha̍k sì nî, choan-kong kiàn-tiok hē. Ngó͘-lâm Bêng-gān tī Ko-hiông I-ha̍k-īⁿ ê i-kho. Tióng-lú Hun-ngô͘ hiān-sî Ko-hiông Séng Lú chho͘ saⁿ chāi-ha̍k tiong, tāi-ke lóng sī sêng-chek iu-siù.
In-uī Khó͘ Tiúⁿ-ló ū hó ê châi-tek kap hó ê sìn-sim, só͘-í kim-ji̍t oē thang khoàⁿ-kìⁿ bí-boān ê ka-têng. I tī kū-nî 5 goe̍h 12 ji̍t hō͘ Séng chèng-hú kéng chò bô͘-hoān bú-chhin.
Gô͘ Gân Lēng Lú-sū(吳顏令)
Tī Bîn-kok 47 nî hō͘ Khe-chiū hiong soán tio̍h bô͘-hoān bú-chhin, siū Pîn-tong koān chèng hú piáu-chiong. I kin-nî 65 hoè, sī Ko Tiong Khe-chiu kàu-hoē ê goân-ló Gô͘ Iú-hok Tiúⁿ-ló ê hū-jîn-lâng. I pûn-sin(sic.) sī chō͘-sán-sū, ū seⁿ 5 lâm 3 lú, ta̍k ê kiáⁿ-jî to lóng ū siū kàu-io̍k. Sī chin gâu khek-khó͘ nāi-lò, gâu pang-chān tiōng-hu kà-sī kiáⁿ-jî, sī chi̍t ê hiân-chhe liông-bú. Tē 5 kiáⁿ Tâi-pak Kang Choan pit-gia̍p tng peng liáu tú thè-ngó͘, kî-û 4 ê hāu-siⁿ lóng chhoā bó͘ liáu, iā lóng chiū-chit tī siong-tong ê chit-bū; 3 ê cha-bó͘-kiáⁿ lóng chhut-kè liáu, kiáⁿ-sài nn̄g ê sī tiúⁿ-ló, chi̍t ê sī thoân-kàu-ka, chiū-sī Chiā Ha̍k-liông Sian-seⁿ. Sun-á ū-ê tī tāi-ha̍k, ū-ê tī ko-tiong teh tha̍k chheh.
I tī Khe-chiu kàu-hoē le̍k-jīm tióng-chip ū 37 nî kú, tī siú lé-pài, kî-tó-hoē, ka-têng lé-pài m̄-bat khoat-se̍k. Kàu muí pài 6 chiū khì sûn hoē-iú, nā ū thiaⁿ-tio̍h hoē-iú ū phoà-pīⁿ á-sī sím-mi̍h khùn-lân ê sū, chiū khì an-uì kap kî-tó. iā kó͘-lē kiáⁿ-jî sim-pū tio̍h jia̍t-sim ho̍k-bū kàu-hoē, koh chin gâu thiaⁿ thoân-kàu-ka, iā gâu lîn-bín sàn-hiong lâng; ū chîⁿ sī hiàn-kim kap àm-chīⁿ chò hó-sū, koh sī chiàⁿ-chhiú só͘ chò ē(sic.) bô hō͘ tò-chhiú chai. Chin ū kàu-ióng, gâu kèng toā tiàⁿ sè, m̄-bat kóng lâng ê sī-hui. Só͘-í hō͘ hoē-lāi hoē-goā ê lâng lóng-chóng o-ló, i ê sìn-gióng seng-oa̍h thang chò lâng ê hó bô͘-hoān. Thang kóng Siōng-tè ū sù-hok tī i ê ka-têng.
Chiu oàn Lú-sū(周怨)
I sī sio̍k Ko tiong Tang-káng kàu-hoē ê Lîm Sù Tiúⁿ-ló-niû, 69 hoè. Chhut-sì tī Tang-káng tìn Chiu ka ê tē 3 cha-bó͘-kiáⁿ. Ka-têng sàn-chhiah, lāu-pē chá sí, téng bô hiaⁿ ē bô tī, kia̍h ba̍k bô chhin, tī cha̍p goā hoè lāu-bú kap ché-moē choân-ke 5 kháu ê seng-oa̍h, chiū chí-ū khò i chò kang î-chhî, koh siu-ióng cho̍k-lāi ko͘-to̍k ê gō͘ chím-pô, saⁿ-tǹg oh koè, pîn-hân kàu-ke̍k.
Kàu tī 18 hoè, tú-hó î-piáu hiaⁿ Lîm Sù Tiúⁿ-ló pē-bú chá-sī, hiaⁿ moē nn̄g lâng bô i-oá, chiah chio i chò tiōng-hu. Hit sī Lîm Sù Tiúⁿ-ló seng-khu soe-lám, siông-siông phoà-pīⁿ, tú-á sìn tō-lí. I chiū sió-sim chiàu-kò͘, hō͘ i seng-khu ná ióng-kiāⁿ. āu-lâi tī chiū-chit seng-oa̍h, thāi-gū hi-po̍k, kiáⁿ-jî lām-luì ê sî, i chiū thè lâng chò saⁿ-khò͘, thàn chîⁿ tàu pang-chān. Tī chò sū-gia̍p sit-lī liáu chîⁿ ê sî, lóng bô oàn-giân, hoán tńg ēng hó-oē un-sûn bián-lē i . Hu-chhe kiat-hun 48 nî kú-siong kèng siong-ài, m̄-bat chhá-chhuì.
Tuì tī kiáⁿ-jī chin chù-tiōng chong-kàn kàu-io̍k, koh tī 50 nî chêng chiū hō͘ toā cha-bó͘-kiâⁿ tha̍k kok-bîn ha̍k-hāu. Koh pún-sin tng kah-tiúⁿ, lîn-tiúⁿ 22 nî kú, hō͘ chhù-piⁿ siā-hoē chin khim-gióng.
Taⁿ kám-siā Siōng-tè ū chiok hok-khì tī i ê ka-cho̍k, sui-jiân tī 3 nî chêng Lîm Sù Tiûⁿ-ló lī-khui sè-kan, iáu-kú ū hō͘ i seng-khu ióng-kiāⁿ, ka-têng keng-chè m̄-sī hù-jū, chóng-sī khó-í koè. I ū 3 lâm 4 lú, toā kiáⁿ Bêng-in ho̍k-bū Pîn-tong koān chèng-hú, bat tng Tang-káng kàu-hoē ê tióng-chip. Jī kiáⁿ Bêng-tián chiū-chit Tang-káng Tiong-ha̍k, hiān-jīm Tang-káng kàu-hoē tiúⁿ-ló. Saⁿ kiáⁿ Bêng-keng tī Bān-tan keng-êng ngó͘-kim tiàm. Toā cha-bó͘ kiáⁿ Siù-eng kè Bān-tan kàu-hoē Tiuⁿ Siông-tiān Tiúⁿ-ló. Jī cha-bò͘-kiáⁿ kè Bān-tan kàu-hoē Ngó͘ Thoân teh chò seng-lí. Saⁿ cha-bó͘-kiáⁿ Hiân-khîm kè Pîn-tong Iûⁿ Chheng-hui Chip-sū. Sì cha-bó͘-kiáⁿ Bū-moá kè Koan-biō Sin-hong kàu-hoē Táng Gio̍k-bêng Soan-tō-su. Lāi-goā sun kap cheng-sun ū 30 goā ê. ǹg-bāng só͘ ū ê êng-iāu lóng kui hō͘ Chú.
Gô͘ Lîm Choan Lú-sū(吳林專)
I sī hiān-sî Chóng-hoé Châi-bū-chhù-tiúⁿ, iā sī Ko Tiong Châi-bu-pō͘-tiúⁿ, Sîn-ha̍k-īⁿ chóng-bū chú-jîm, Tióng-êng Tiong-ha̍k siông-jīm-táng-sū, Lâm-chú kàu-hoē Chù-ji̍t-o̍h(sic.) hāu-tiúⁿ Gô͘ Thian-sek Tiúⁿ-ló ê hu-jîn. Pún-sin Tām-chuí Lú-o̍h chhut-sin, hiān-sî iok 60 hoè. Hiān-jīm Lâm-chú kàu-hoē ê tiúⁿ-ló.
Gô͘ Tiúⁿ-ló koè-khì tī koaⁿ-kài ho̍k-bū kú-kú, koh hiān-sî tam-tng kàu-hoē chit-bū chiah-nih chē, iáu-kú in-uī ū chit ê hiân loē-chō͘, hō͘ i si̍t-chāi bô ka-têng hoân-ló ê thoa-luī. Lú-sū tuì kàu-hoē iā sī chin jia̍t-sim, uī-tio̍h Chú-ji̍t-o̍h, hū-jîn kî-tó-hoē, kiù-chè-phín chhú-lí, tiāu-kái uí-oân téng-téng, iā sī kòng-hiàn bô chió.
Te̍h-pia̍t(sic.) sī ióng-io̍k jî-lú chin sêng-kong, toā cha-bó͘-kiáⁿ Chio-lân lú-sū Ko Lú pit-gia̍p, sī Tân Chhong-bêng i-seng-niû, chin gâu pang-chān kàu-hoē.Tióng-lâm tāi-ha̍k pit-gia̍p, ho̍k-bū Káng-bū-kio̍k jîn-sū-sek. Chhù-lâm su-hoān pit-gia̍p, hu-hū lóng tng kàu-io̍k ê kang. Tē-jī cha-bó͘-kiáⁿ Ko Lú Tiong pit-gia̍p, tiōng-hu iā tī káng-bū-kio̍k.
án-ni thang kóng chò Ki-tok-tô͘ hū-lú, chò loē-chō͘, chò lāu-bú lóng chin sêng-kong. Si̍t-chāi bô kiàn-siàu chò Lâm-chú kàu-hoē chhut-sin ê bô͘-hoān bú-chhin.
漢羅(Ùi原文改寫)
模範母親列傳
1959年5月845期 p.25-26
莊林春桂女士(莊林春桂)
屬南中安平教會,今年54歲。三十年前佮國民教育家莊Péng-tông先生結婚。細漢有宣教師到安平傳教ê時接受道理,就歸主。一直當主日學教員,到結婚後猶原熱心服侍主。用這款精神來治家教囝。佮厝邊和睦,歡喜幫贊人,熱心佇公益事業。丈夫擔當教育ê工已經40年,前捌做國民學校長,現時服務佇台南市立圖書館。女士因為家庭無甚物業產,本身著佇家庭圖謀濟濟副業來幫贊家計,栽培子女。
囝兒共有3男4女,大囝婿做醫生,大後生畢業醫學院在學中,第二查某囝畢業師範teh教國民學校,其餘攏teh讀中學,成績攏真好,閣攏是熱心服侍主ê青年。
伊ê家庭佇民國45年捌受選做模範家庭,受表彰。伊現時當安平教會ê執事佮青年團契ê顧問。佇社會裡也有擔當婦女會ê監事,為婦女界鬥圖謀利益。閣佇第44屆婦女節ê時捌受表彰做模範婦女。這pang當選台南市模範母親,欲受省政府ê表彰。實在真通恭喜佮佩服。
蘇陳惜女士(蘇陳惜)
屬高中Thài-iâ教會。今年60歲。佇民國45、46、47,3年久連紲當選湖內鄉ê模範母親。所以今年閣受高雄縣政府ê表彰。做人溫柔,好款待人,閣熱心服侍主,是一个好ê基督徒,予內外欽仰。丈夫蘇Kî-chèng長老,原屬海埔教會,到舊年出頭圖謀來開設Thài-iâ佈道所。夫婦兩人對教會不時都是向前出力。In有4男3女,長男就職佇軍部,次男現時佇金門當兵,三男舊年畢業成功大學。
蘇賴月女士(蘇櫃月)68歲
伊是鳳山教會忠實ê姊妹,熱心ê基督徒。丈夫蘇Kiû先生佇鳳山開業獸醫病院,佇社會不止有大人望。蘇夫人gâu盡力幫贊伊,紲佇教會婦人會,佇祈禱會,佇探訪大大著磨。
伊用基督耶穌ê信仰盡力培養伊ê囝兒。大公子醫師Iok-châi現時高雄市立病院內科主任,二男Io̍k-lîm是獸醫佮老父協力佇獸醫病院ê工作,三男Iok-bêng成功大學四年,專攻礦物系,四男Iok-sêng高雄市中高三在學中。
遮个囝兒若毋是對賢德閣熱心ê老母,就袂通看見這款基督化美滿ê家庭。伊佇1957,5:12受省政府選出做模範母親。
許王朱鶯女士(許王朱鶯)54歲
伊是鳳山教會現任ê長老以及幼稚園ê園長,是熱心ê基督徒。
許長老是西螺鎮名醫王大衛先生ê次女,父母佮6个兄弟,4个姊妹攏是熱心ê基督徒美麗ê家庭。
伊18歲畢業台北第3高女了後,進入東京帝國女子藥學專門學校深造。有佮北港求道者醫師許Chhùn-kim先生結婚。In猶未來鳳山以前,盡力佇媽祖發祥地北港佮牧師協力,掃除迷信,興起教會,建設新ê拜堂。
現時許先生佇鳳山開業信安堂醫院。家庭有5男1女,完全對許長老1支手來培養熱心ê基督化家庭。
伊不但培養丈夫入聖會,全家無1个信仰ê落伍者。長男Tek-chong畢業淡工英專,現時信安汽車工廠ê經理/二男Pin-se̍k,師範大學畢業後,進入研究。三男Bûn-hông國防醫學院深造中。四男Hi-tia̍t成功大學四年,專攻建築系。五男Bêng-gān佇高雄醫學院ê醫科。長女Hun-ngô͘現時高雄省女初三在學中,大家攏是成績優秀。
因為許長老有好ê才德佮好ê信心,所以今日會通看見美滿ê家庭。伊佇舊年5月12日予省政府揀做模範母親。
Gô͘ Gân Lēng Lú-sū(吳顏令)
佇民國47年予溪州鄉選著模範母親,受屏東縣政府表彰。伊今年65歲,是高中溪州教會ê元老吳Iú-hok長老ê婦jîn人。伊本身是助產士,有生5男3女,逐个囝兒都攏有受教育。是真gâu刻苦耐勞,gâu幫贊丈夫教示囝兒,是1个賢妻良母。第5囝台北工專畢業當兵了拄退伍,其餘4个後生攏娶某了,也攏就職佇相當ê職務,3个查某囝攏出嫁了,囝婿兩个是長老,1个是傳教家,就是謝Ha̍k-liông先生。孫仔有ê佇大學,有ê佇高中teh讀冊。
伊佇溪州教會歷任長執有37年久,佇守禮拜、祈禱會、家庭禮拜毋捌缺席。到每拜6就去巡會友,若有聽著會友有破病á是甚物困難ê事,就去安慰佮祈禱。也鼓勵囝兒新婦著熱心服務教會,閣真gâu聽傳教家,也gâu憐憫散鄉人,有錢是獻金佮暗靜做好事,閣是正手所做ê無予倒手知。真有教養,gâu敬大疼細,毋捌講人ê是非。所以予會內會外ê人攏總呵咾,伊ê信仰生活通知人ê好模範。通講上帝有賜禮佇伊ê家庭。
周怨女士(周怨)
伊是屬高中東港教會ê林Sù長老娘,69歲。出世佇東港鎮調家ê第3查某囝。家庭散赤,老父早死,頂無兄下無弟,舉目無親,佇十外歲老母佮姊妹全家5口ê生活,就只有靠伊做工維持,閣收養族內孤獨ê五嬸婆,三頓oh過,貧寒到極。
到佇18歲,拄好姨表兄林Sù長老父母早死,兄妹兩人無依倚,才招伊做丈夫。彼時林Sù長老身軀衰lám,常常破病,拄仔信道理。伊就小心照顧,予伊身軀ná勇健。後來佇就職生活,待遇稀薄,囝兒襤褸ê時,伊就替人做衫褲,趁錢鬥幫贊。佇做事業失利了錢ê時,攏無怨言,反轉用好話溫純勉勵伊。夫妻結婚48年久相敬相愛,毋捌吵喙。
對佇囝兒真注重宗教教育,閣佇50年前就予大查某囝讀國民學校。閣本身當甲長、鄰長22年久,予厝邊社會真欽仰。
今感謝上帝有福氣佇伊ê家族,雖然佇3年前林Sù長老離開世間,猶久有予伊生軀勇健,家庭經濟毋是富裕,總是可以過,伊有3男4女,大囝Bêng-in服務屏東縣政府,捌當東港教會ê長執。二囝Bêng-tián就職東港中學,現任東港教會長老。三囝Bêng-keng佇萬丹經營五金店。大查某囝Siù-eng嫁萬丹教會張Siông-tiān長老。二查某囝嫁萬丹教會吳Thoân teh做生理。三查某囝Hiân-khîm嫁屏東楊Chheng-hui執事。四查某囝Bū-moá嫁關廟Sin-hong教會董Gio̍k-bêng宣道師。內外孫佮曾孫有30外个。向望所有ê榮耀攏歸予主。
吳林專女士(吳林專)
伊是現時總會財務處長,也是高中財務部長,神學院總務主任,長榮中學常任董事,楠梓教會主日學校長吳Thian-sek長老ê夫人。本身淡水女學出身,現時約60歲。現任楠梓教會ê長老。
吳長老過去佇官界服務久久,閣現時擔當教會職務遮爾濟,猶久因為有這仲賢內助,予伊實在無家庭煩惱ê拖累。女士對教會也是真熱心,為著主日學,婦人祈禱會,救濟品處理,調解委員等等,也是貢獻無少。
特別是養育兒女真成功,大查某囝Chio-lân女士高女畢業,是陳聰明醫生娘,真gâu幫贊教會。長男大學畢業,服務港務局人事室。次男師範畢業,夫婦攏當教育ê工。第二查某囝高女中畢業,丈夫也佇港務局。
按呢通講做基督徒婦女,做內助,做老母攏真成功。實在無見笑做楠梓教會出身ê模範母親。