管家是甚物?
Koán-ke sī sím-mi̍h?
文獻資訊
項目 | 資料 |
---|---|
作者 | 江萬里 Kang Bān-lí |
卷期 | 台灣教會公報 |
卷期 | 第836號 |
日期 | 1958/8 |
頁數 | 15 |
白話字(原文數位化)
“Koán-ke” sī sím-mi̍h?
What is a steward?
Kang Bān-lí
(Chiap chêng-goe̍h hō tē 11 bīn)
1958年8月836期 15
Tē 3 ê chek-jīm sī tio̍h chun-tiōng chú-lâng ê chí-ì. Sui-jiân chú-lâng só͘ bēng-lēng tio̍h ài tâu(tau)-chu ê sū-gia̍p, koán-ke ê lâng khoàⁿ choè m̄-hó ia̍h sī tio̍h sūn-thàn; in-uī choè chú-lâng ū choân-koân, chóng-sī nā-sī bô lī-ek, koán-ke ê lâng m̄-bián hū chek-jīm. In-uī choè koán-ke ê lâng tio̍h ài chun-tiōng chú-lâng ê chí-ì, m̄-thang chū-choan, chiàu ka-kī ê ì-sù. Chú-lâng nā bô te̍k-pia̍t ê bēng-lēng, choè koán-ke ê chiū tio̍h chīn i só͘ oē ê khì èng-iōng só͘ kau-thok i ê, thang hō͘ chú-lâng tit-tio̍h tē-it toā ê lī-ek.
Tē 4 bīn chek-jīm sī tio̍h chún-pī thang sǹg-siàu hō͘ i ê chú-lâng lâi chheng-soàn i só͘ siū kau-thok ê it-chhè.
Tē 5 bīn chek-jīm , choè koán-ke ê tio̍h ài chīn-tiong tuì tī koán-lí kap èng-iōng. Koán-ke ê m̄-sī ēng i só͘ oē thang tit-tio̍h ê lī-ek lâi khak-tēng i ū chīn-tiong á-bô, sī khoàⁿ i ū chīn i só͘ oē khì choè á-bô lâi khak-tēng. Tī Má-thài 25:20─23, niá 5 chheng ê lâi, koh toà 5 chheng……Niá nn̄g chheng ê ia̍h lâi, goá ū thàn nn̄g chheng. Sui-jiân thàn ê sò͘-jī sī bô kâng, iáu-kú chú-lâng pîⁿ-pîⁿ kiò in nn̄g lâi hó koh chīn-tiong ê lô͘-po̍k. Hit ê kin-pún sī lí ū chiàu chú-lâng só͘ hoan-hù ê khì choè á-bô. Chhin-chhiūⁿ Pó-lô͘ só͘ kóng ê, “Koh só͘ ǹg-bāng ê tī koán-ke ê sī ài tit i chīn-tiong.”(I Ko-lîm-to 4:2)
Thoân-kàu-chiá sī Siōng-tè ê kàu-hoē ê koán-ke─Lâng tio̍h lia̍h goán choè Ki-tok ê chhe-ēng, choè Siōng-tè chiah ê ò-biāu ê koán-ke(I Ko-lîm-to 4:1) In-uī kam-tok tio̍h bô thang hiâm, chhin-chhiūⁿ Siōng-tè ê koán-ke(Thê-to 1:7).
Ki-tok-tô͘ sī Siōng-tè ê koán-ke , beh chiong só͘ siū kau thok ê un-tián pun hō͘ sè-kan ê lâng. Ta̍k lâng chiàu só͘ siū ê un-sù saⁿ ho̍k-sāi, choè Siōng-tè pah-poaⁿ un-tián ê koán-ke.(I Pí-tek 4:10).
漢羅(Ùi原文改寫)
「管家」是甚物?
What is a steward?
江萬里
(接前月號第 11面)
1958年8月836期 15
第 3个責任是著尊重主人的旨意。雖然主人所命令著愛投資的事業,管家的人看做毋好也是著順趁;因為做主人有全權,總是若是無利益,管家的人毋免負責任。因為做管家的人著愛尊重主人的旨意,毋通自專,照家己的意思。主人若無特別的命令,做管家的就著盡伊所會的氣應用所交託伊的,通予主人得著第一大的利益。
第 4面責任是著準備通算數予伊的主人來清算伊所受交託的一切。
第 5面責任,做管家的著愛盡忠對佇管理佮應用。管家的毋是用伊所會通得著的利益來確定伊有盡忠抑無,是看伊有盡伊所會去做抑無來確定。佇馬太25:20─23,領5 千的來,閣toà 5 千……領兩千的也來,我有趁兩千。雖然趁的數字是無仝,iáu-kú主人平平叫in兩來好閣盡忠的奴僕。彼个根本是你有照主人所吩咐的去做抑無。親像保羅所講的,「閣所向望的佇管家的是愛得伊盡忠。」(哥林多前書4:2)
傳教者是上帝的教會的管家─人著掠阮做基督的差用,做上帝遮个奧妙的管家(哥林多前書4:1)因為監督著無通嫌,親像上帝的管家(提多1:7)。
基督徒是上帝的管家,欲將所受交託的恩典分予世間的人。逐人照所受的恩賜相服事,做上帝百般恩典的管家。(彼得前書4:10)。