Siā-lūn Thàu-khui hō͘ I kiâⁿ

文獻資訊

項目 資料
作者 黃章輝 N̂g Chiong-hui
卷期 台灣教會公報
卷期 第831號
日期 1958/3
頁數 3

白話字(原文數位化)

SIĀ-LŪN

Tháu-khui hō͘ i kiâⁿ

(Iok-hān 11:44)

SAⁿ GOE̍H TĒ 3 LÉ-PÀI: TÂI-LÂM SÎN-HAK-Īⁿ(sic.) KÌ-LIĀM-JI̍T

(Īⁿ-tiúⁿ: N̂g Chiong-hui)

1958年3月831期 p.3-5

Lia̍t-uī kèng-ài ê tâng-kang kap lia̍t-uī chhin-ài ê hiaⁿ-ché. Saⁿ goe̍h tē 3 lé-pài, chiū-sī lán ê Sîn-ha̍k-īⁿ ê kì-liām-ji̍t beh kàu lah. Kin-nî ê kì-liām-ji̍t ū chi̍t ê te̍k-pia̍t ê só͘-chāi, chiū-sī lán ê Sîn-ha̍k-īⁿ chài khai-pān ê tē 10 chiu-nî. Hoê-kò͘ koè-khì 10 nî kú lán Sîn-ha̍k-īⁿ ê le̍k-sú, chóng-kóng chi̍t kù chiū-sī kám-siā. Téng-bīn kám-siā Siōng-chú kî-biāu ê hông-in, liap-lí, tī tē-bīn kám-siā lāi-goā hó pêng-iú jia̍t-chhiat ê kî-tó kap chi-chhî.

Tī chit 10 nî kú

“Chú ê un-sù lí tio̍h sǹg tio̍h siàu,

Chú ê un-sù lí káⁿ sǹg boē liáu:

Chú ê un-sù ta̍k hāng sǹg lâi kì,

ún-tàng moá-sim kám-siā Siōng-tè toā chû-pi”

Kan-ta kí kuí hāng lâi kóng-bêng chit ê “sǹg boē liáu “ ê “Chú ê un-sù.”

Tī 1948 nî 3 goe̍h 16 hō, lán Tâi-lâm Sîm-ha̍k-īⁿ(sic.) thang kóng sī “sí koh-oa̍h, sit-lo̍h koh tit-tio̍h.” Tī tāi-ke jia̍t-chhiat ê seng-oān kap kî-thāi tiong, khui i thâu-chi̍t siaⁿ sī pi-bî loán-jio̍k ê thâu-chi̍t siaⁿ. Ha̍k-seng sò͘ chí-ū 17 miâ!!! Î-kim 10 nî kú, Chú ū si-un hō͘ i nî-hoè ná ke-thiⁿ, ha̍k-seng-sò͘ ia̍h ná ke-thiⁿ-(1949)28.(1950)31, (1951)46, (1952)66, (1953)78, (1954)129,(1955) 137,(1956)191, kàu tī 1958 nî ê 3 goe̍h sī (1957)212 miâ! Tang A chi̍t keng choè toā ê Sîn-ha̍k-īⁿ.

M̄-nā ū ji̍p iā ū chhut. Tuì 1949 nî khí chhut-khì kàu kàu-hoē ê tē-it soàⁿ ê pit-gia̍p-seng(1949)2 , (1950)3, (1951)3, (1952)10, (1953)12, (1954)6, (1955)17, kiōng 58 miâ. In-uī tuì 1952, 4 nî chè ū kái choè 6 nî chè, só͘-í 1956 kap 1957 Sîn-ha̍k-pō͘ bô pit-gia̍p-seng. Chóng-sī tī 1955 ū sàng-chhut 17 miâ ê ko-san kàu-hoē ê soan-tō-su; ia̍h tī 1957,23 miâ pêⁿ-tē ê soan-tō-su. Tuì 1954 khí ū Chong-kàu kàu-io̍k-kho ê pit-gia̍p-seng kàu tī lán kàu-hoē ê Iù-tī hn̂g teh ho̍k-bū: (1954)7, (1955)2, (1956)6,(1957)8.

Koh tuì 1952 só͘ siat ê Chìn-siu-kho, ū choē-choē bo̍k-su tńg-lâi bó-hāu chi̍t goe̍h-ji̍t kú ê chìn-siu, (1952)28,(1953)24,(1954)16,(1955)49, (1956)28,(1957-ko-san ê soan-tō-su) 30.kiōng 175 uī.

án-ni thang chai, chit 10 nî kú lâi lán ê ha̍k-īⁿ siū chō-chiū , bô lūn tn̂g á-sī té, ha̍p khí-lâi beh kàu 300 lâng!

M̄-nā ha̍k-seng-sò͘ ū toā chìn-tián, sian-siⁿ ê tīn-iông ia̍h toā kiông-hoà. 1948 nî, choan-jīm ê sian-siⁿ 3 miâ; kiam-jīm 5 miâ. 1958 nî choan-jīm 16 miâ; kiam-jīm 15 miâ(toā pō͘-hūn sī teh kà im-ga̍k, toâⁿ khîm kap Eng-gú ê sian-siⁿ). Koh tī kiàn-tiok-bu̍t kap si-siat ê hong-bīn lán ia̍h ū hián-tù ê chìn-pō͘. Lán chài khai-pān ê sî, ha̍k-īⁿ sī chi̍t ê pha-hng hong-hoè ê só͘-chāi, chóng-sī taⁿ chiām-chiām chiâⁿ-chò ū ê tô͘-su-koán ji̍t-ji̍t chhiong-si̍t.

Tī chí 10 nî lāi thang kám-siā Chú ê sū, si̍t-chāi sǹg bē chīn. Lán tī chit ê kì-liām-ji̍t tio̍h ēng toā hoaⁿ-hí ê sim lâi kám-siā Chú, chàn-bí I ê un-huī , I ê sìn-si̍t.

Tī téng-bīn êng-kng kui Siōng-tè, tī tē-bīn ài chhim-chhim kám-siā Tâi-lâm Sîn-ha̍k-īⁿ lāi-goā ê hó pêng-iú, Eng Bó-hoē put-piàn ê koan-sim kap pang-chān; Bí-kok Kim-lêng Ki-kim Táng-sū-hoē hui-siông ê ài-kò͘ kap hō͘-oān. Che lóng sī hō͘ lán kám-kek koh kám-siā ê só͘-chāi Nā bô in hó-ì ê toā hû-chō͘, lán chē-chē ài chò to chò bē kà ê só͘-chāi-te̍k-pia̍t chiū-sī koan-hē lán ê hāu-sià ê kiàn-tiok kap chéng-chéng ê si-siat chit hong-bīn sī bô hoat tō͘ thang si̍t-hiān.

Chóng-sī sui-jiân án-ni , iáu-kú goá hó-táⁿ kóng tī chit 10 nî kú Tâi-lâm Sîn-ha̍k-īⁿ tī tē-chiūⁿ choè toā ê khuì-la̍t chiū-sī ê kàu-hoē kap kèng-ài ê hiaⁿ-ché kian-koat put-piàn ê sìn-sim kap jia̍t-chhiat ài-hō͘ ê hōng-hiàn! Lâng nā ài chai lán Sîn-ha̍k-īⁿ hoat-tián ê pì-koat, goá hó-táⁿ chek-sî ìn kóng “Chiū-sī tī-chia!” Tī Tang A bô chi̍t keng Sîn-ha̍k-īⁿ siū in pún-tē ê kàu-hoē chiah-nih toā ê chi-chhî kap hō͘-oān. Chit ê sū-si̍t sī goā tò-chhù tuì lán ê Sîn-ha̍k-īⁿ choè toā ê “khoa-kháu.” ia̍h goá chai, Kim-lêng Ki-kim Táng-sū-hoē pang-chān lán ê chi̍t ê toā lí-iû iā sī chāi-tī chia. Sui-jiân tuì 1952 nî í-lâi, tû Eng Bó-hoē í-goā, ū Kim-lêng Táng-sū-hoē keng-chè-siōng chin toā ê hō͘-oān, iáu-kú goā-lâi ê oān-chō͘ ha̍p khí-lâi iáu m̄-bat poâⁿ-koè lán muí-nî keng-siông-huì ê chi̍t poàⁿ! Kū-nî, chiū-sī 45 ha̍k-nî tō͘ iā sī án-ni:-

Chóng siu-ji̍p 521,360.67 kî-tiong goā-lâi ê oān-chō͘ sī 249,004.00, kî-û lóng sī tuì lán ê kàu-hoē kap chāi Tâi ê Tâi-lâm Sîn-ha̍k-īⁿ ê hó pêng-iú ê hōng-hiàn lâi ê, si̍t-chāi kám-siā koh kám-siā!

1957 nî 3 goe̍h tē 3 lé-pài, ū 216 keng kàu-hoē hiàn-kim kiōng 43,453.50 lâi oān-chō͘ lán ê Ha̍k-īⁿ.1957 nî sī lán kiông-hoà ê Chóng-hoē sêng-li̍p ê thâu-chi̍t nî, ia̍h sī lán Tâi-lâm Sîn-ha̍k-īⁿ chiâⁿ-chò Chóng-hoē ê Sîn-ha̍k-īⁿ ê tē-it nî. Tuì Pak-pō͘ kap Tang-pō͘ iā ū 20 keng kàu-hoē thâu-chi̍t pái kià in 3 goe̍h tē 3 lé-pài ê hiàn-kim lâi hō͘-oān Chóng-hoē ê Sîn-ha̍k-īⁿ, si̍t-chāi ke-thiⁿ goán tī chia su-seng it-tông ê hoaⁿ-hí kap chòng-táⁿ.

ia̍h ū 65 keng Chú-ji̍t-o̍h ê sió pêng-iú lóng-chóng kià 14,457.20 lâi pang-chān Ha̍k-īⁿ si̍t-chāi kám-kek koh kám-siā. ǹg-bāng ū chi̍t ji̍t chiah ê sió pêng-iú choē-choē iā ê hiàn in pún-sin lâi chò Chú ê kang.

Tī 1957 nî sîn-ha̍k kàu-io̍k ê tông-chì muí-goe̍h tēng-kî hōng-hiàn ū chìn kàu 1,055 kháu, kiōng 111,170.00. Chit ê chi̍t kháu 10 kho͘ muí goe̍h tēng-kî hōng-hiàn sī tī 10 nî kú Sîn-ha̍k-īⁿ chi̍t ê choè- toā ê le̍k-liōng. Chhim-chhim kám-siā chiah ê hó ê tông-chì.

1957 nî sī lán tāi-ke hoaⁿ-hí kám-siā saⁿ-kap khèng-chiok lán ê Ha̍k-īⁿ 80 chiu-nî khèng ê chi̍t-nî. Ū 25 uī ê hó pêng-iú uī-tio̍h Sîn-ha̍k-īⁿ ê iân-kò͘-chiá siat 25 ê kì-liām chióng-ha̍k-kim(muí-goe̍h 150 kho͘), ia̍h ū 10 goā uī ê hó pêng-iú hoaⁿ-hí chi̍t lâng hōng-hiàn chi̍t bān kho͘ lâi siat-tì nn̄g ê kì-liām káng-chō thang siàu-liām chhòng-siat-chiá Pa Khek-lé Bo̍k-su kap chiân-jīm īⁿ-tiúⁿ Boán Hiông-châi Bo̍k-su, tī chia te̍k-kì kā in kám-siā.

uī-tio̍h lán ê sin lé-tn̂g pún īⁿ ê hāu-iú 113 miâ hōng-hiàn 29,530.00 chò káng-tâi sèng-chhan toh kî-thaⁿ siat-pī ê lō͘-ēng. Koh ū 78 keng ê kàu-hoē hōng-hiàn 27,448.00 chò sin lé-tn̂g ê chē-í ê lō͘-ēng. Tuì sim-té kā tāi-ke kám-siā. ( Í-siōng siông-sè chhiáⁿ khoàⁿ pia̍t-choá ê pò-kò.)

Taⁿ kèng-ài ê tâng-kang, chhin-ài ê hiaⁿ-ché! Lín ê koan-sim ê kî-tó kap jia̍t-chhiat ê ài-hō͘, Siōng-chú ū ka-poē kā lán chiok-hok. 10 nî chêng, Tâi-lâm Sîn-ha̍k-īⁿ sī chhin-chhiūⁿ Lia̍p-sat-lō͘ tâi tī bōng-nih, “hit ê bōng ū chi̍t tè chio̍h that hē-teh. Iâ-so͘ kóng, “Soá khui hit tè chio̍h.”

Lán kin-á-ji̍t ê hoaⁿ-hí sī chhin-chhiūⁿ Má-tāi Má-lī-a kap in ê hó pêng-iú ê hoaⁿ-hí sio-siāng, in-uī chhin-chhiūⁿ Lia̍p-sat-lō͘-lán ê Sîn-ha̍k-īⁿ sī “sí ū koh-oa̍h , sit-lo̍h ū koh tit-tio̍h.” Chit ê êng-kng lóng kui tī kàu-hoē ê Chú, in-uī kóng, “ Koh-oa̍h kap oa̍h-miā sī chāi tī goá” sī I ; iā kóng , “Lia̍p-sat-lō͘, chhut-lâi” iā sī I ! Chóng-sī chit ê koh-oa̍h kap oa̍h-miā ê Chú iàu-kú(sic.) I ê kàu-hoē kap I ê ha̍k-seng nn̄g hāng. Tē-it, “Lí sìn chit ê mah?” Tē-jī, “Soá khui hit tè that hē-teh ê chio̍h.”

Tī chit ê Tâi-lâm Sîn-ha̍k-īⁿ chài khai-pān ê tē 10 chiu-nî, goá choè toā ê kám-siā chiū-sī 10 nî chêng lán ê kàu-hoē ū tuì Chú ìn kóng, “ Chú ah, goá sìn……“iā tī 10 nî tiong lán ū ho̍k-chiông Chú ê bēng-lēng, tuì sìn, lán ū saⁿ-kap “ soá khui hit tè that hē-teh ê chio̍h.” Taⁿ kám-siā Chú, hit tè chio̍h í-keng soá khui lah! Hiān-tāi ê “Lia̍p-sat-lō͘ “chhut-lâi lah!

Chóng-sī chhin-chhiūⁿ tuì bōng chhut-lâi ê Lia̍p-sat-lō͘ sui-jiân sí-lâng pìⁿ-chiâⁿ oa̍h-lâng iáu-kú “chhiú kha chat pò͘, bīn pau kin,” iáu-boē chū-iû chū-chāi. Só͘-í Chú Iâ-so͘ koh kā Má-tāi, Má-lī-a kap in ê hó pêng-iú kóng, “Tháu khui hō͘ i kiâⁿ.” Lán ê Ha̍k-īⁿ iā sī án-ni. Goá sìn chit ê iā sī Chú tuì lán ê Sîn-ha̍k-īⁿ chhú-khì ê bēng-lēng: “ Tháu khui, hō͘ i kiâⁿ.” Goá sìn chit kù sī lán tāi-ke tuì lán ê Sîn-ha̍k-īⁿ tī beh lâi ê 10 nî tio̍h thiaⁿ lâi ho̍k-chiông ê Chú ê kau-tài. ia̍h goá khak-sìn lán nā ha̍p-kûn lâi ho̍k-chiông chit ê bēng-lēng, Chú beh koh ka-poē chiok-hok lán ê Ha̍k-īⁿ, chhin-chhiūⁿ I ū chiok-hok tī koè-khì ê 10 nî kú chi̍t-poaⁿ-iūⁿ. In-uī lán ê Siōng-tè ū án-ni èng-ún kóng, “Sìn-khò Goá ê lâng beh chhin-chhiūⁿ eng-chiáu thí si̍t poe koân, cháu boē ià, kiâⁿ boē siān.”

Chhiáⁿ kèng-ài ê tâng-kang kap Sîn-ha̍k-īⁿ ê hó pêng-iú, tī chit ê 3 goe̍h tē 3 lé-pài, koh chi̍t pái saⁿ-kap lâi hiàn lán kám-siā ê chè, ti̍t-kàu lán ê Sîn-ha̍k-īⁿ kha-chhiú ê chat-pò͘ kap pau-kin lóng tháu-khui, m̄-nā ē kiâⁿ iā ē cháu, iā ē poe lâi ho̍k-bū tī Chú ê kàu-hoē , soan-iông hok-im ê toā kang-chok. Sī goá tuì sim-té ê kî-tó kap chhiat-bōng.

漢羅(Ùi原文改寫)

社論

Tháu開予伊行

(約翰11:44)

三月第3禮拜:台南神學院記念日

(院長:黃章輝)

1958年3月831期 p.3-5

列位敬愛的同工佮列位親愛的兄姊。三月第3禮拜,就是咱的神學院的記念日欲到lah。今年的記念日有一个特別的所在,就是咱的神學院再開辦的第10週年。回顧過去10年久咱神學院的歷史,總講一句就是感謝。頂面感謝上主奇妙的鴻恩,攝理,佇地面感謝內外好朋友熱切的祈禱佮支持。

佇這10年久

「主的恩賜你著算著數,

主的恩賜你敢算未了:

主的恩賜逐項算來記,

穩當滿心感謝上帝大慈悲」

Kan-ta舉幾項來講明這个「算未了」的「主的恩賜。」

佇1948年3月16號,咱台南神學院通講是「死閣活,失落閣得著。」佇大家熱切的聲援佮期待中,開伊頭一聲是卑微軟弱的頭一聲。學生數只有17名!!!於今10年久,主有施恩予伊年歲ná加添,學生數亦ná加添-(1949)28。(1950)31,(1951)46,(1952)66,(1953)78,(1954)129,(1955) 137,(1956)191,到佇1958年的3月是(1957)212名!東亞一間最大的神學院。

毋若有入也有出。對1949年起出去到教會的第一soàⁿ的畢業生(1949)2 ,(1950)3,(1951)3,(1952)10,(1953)12,(1954)6,(1955)17,共58名。因為對1952,4年制有起做6年制,所以1956佮1957神學部無畢業生。總是佇1955有送出17名的高山教會的宣道師;亦佇1957,23名平地的宣道師。對1954起有宗教教育科的畢業生到佇咱教會的幼稚園teh服務:(1954)7,(1955)2,(1956)6,(1957)8。

閣對1952所設的進修科,有濟濟牧師轉來母校一月日久的進修,(1952)28,(1953)24,(1954)16,(1955)49,(1956)28,(1957-高山的宣道師) 30。共175位。

按呢通知,這10年久來咱的學院受造就,無論長á是短,合起來欲到300人!

毋若學生數有大進展,先生的陣容亦大強化。1948年,專任的先生3名;兼任 5名。1958年專任 16名;兼任 15名(大部分是teh 教音樂,彈琴佮英語的先生)。閣佇建築物佮施設的方面咱亦有顯著的進步。咱再開辦的時,學院是一个拋荒荒廢的所在,總是今漸漸成做有的圖書館日日充實。

佇chí 10年內通感謝主的事,實在算袂盡。咱佇這个記念日著用大歡喜的心來感謝主,讚美伊的恩惠,伊的信實。

佇頂面榮光歸上帝,佇地面愛深深感謝台南神學院內外的好朋友,英母會不變的關心佮幫贊;美國金陵基金董事會非常的愛顧佮後援。這攏是予咱感激閣感謝的所在若無in好意的大扶助,咱濟濟愛做都做袂到的所在-特別就是關係咱的校舍的建築佮種種的施設這方面是無法度通實現。

總是雖然按呢,猶過我好膽講佇這10年久台南神學院佇地上最大的氣力就是的教會佮敬愛的兄姊堅決不變的信心佮熱切愛護的奉獻!人若愛知咱神學院發展的祕訣,我好膽即時應講「就是佇遮!」佇東亞無一間神學院受in本地的教會遮爾大的支持佮後援。這个事實是外到處對咱的神學院最大的「誇口。」抑我知,金陵基金董事會幫贊咱的一个大理由也是在佇遮。雖然對1952年以來,除英母會以外,有金陵董事會經濟上真大的後援,猶過外來的援助合起來猶毋捌盤過咱每年經常費的一半!舊年,就是45學年度也是按呢:-

總收入521,360.67其中外來的援助是249,004.00,其餘攏是對咱的教會佮在台的台南神學院的好朋友的奉獻來的,實在感謝閣感謝!

1957年3月第3禮拜,有216 間教會獻金共43,453.50來援助咱的學院。1957年是咱強化的總會成立的頭一年,亦是咱台南神學院成做總會的神學院的第一年。對北部佮東部也有20 間教會頭一擺寄in 3月第3禮拜的獻金來後援總會的神學院,實在加添阮佇遮師生一同的歡喜佮壯膽。

亦有65 間主日學的小朋友攏總寄14,457.20來幫贊學院實在感激閣感謝。向望有一日遮的小朋友濟濟也的獻in本身來做主的工。

佇1957年神學教育的同志每月定期奉獻有進到1,055口,共111,170.00。這个一口10箍每月定期奉獻是佇10年久神學院一个最大的力量。深深感謝遮的好的同志。

1957年是咱大家歡喜感謝相佮慶祝咱的學院80週年慶的一年。有25位的好朋友為著神學院的緣故者設25个記念獎學金(每月150箍),亦有10外位的好朋友歡喜一人奉獻一萬箍來設置兩个記念講座通數念創設者巴克禮牧師佮前任院長滿雄才牧師,佇遮特記共in感謝。

為著咱的新禮堂本院的校友113名奉獻29,530.00做講台聖餐桌其他設備的路用。閣有78 間的教會奉獻27,448.00做新禮堂的坐椅的路用。對心底共大家感謝。(以上詳細請看別紙的報告。)

今敬愛的同工,親愛的兄姊!恁的關心的祈禱佮熱切的愛護,上主有加倍共咱祝福。10年前,台南神學院是親像拉撒路埋佇墓裡,「彼个墓有一塊石窒 下teh。耶穌講,「徙開彼塊石。」

咱今仔日的歡喜是親像馬大馬利亞佮in的好朋友的歡喜相siāng,因為親像拉撒路-咱的神學院是「死有閣活,失落有閣得著。」這个榮光攏歸佇教會的主,因為講,「閣活佮活命是在佇我」是伊;也講,「拉撒路,出來」也是伊!總是這个閣活佮活命的主猶過伊的教會佮伊的學生兩項。第一,「你信這个mah?」第二,「徙開彼塊窒下teh的石。」

佇這个台南神學院再開辦的第10週年,我最大的感謝就是10年前咱的教會有對主應講,「主啊,我信……」掖佇10年中咱有服從主的命令,對信,咱有相佮「徙開彼塊窒下teh的石。」今感謝主,彼塊石已經徙開lah!現代的「拉撒路」出來lah!

總是親像對墓出來的拉撒路雖然死人變成活人猶過 「手跤紮布,面包巾,」猶未自由自在。所以主耶穌閣共馬大,馬利亞佮in的好朋友講,「Tháu開予伊行。」咱的學院也是按呢。我信這个也是主對咱的神學院此去的命令:「Tháu khui,予伊行。」我信這句是咱大家對咱的神學院佇欲來的10年著聽來服從的主的交代。亦我確信咱若合群來服從這个命令,主欲閣加倍祝福咱的學院,親像伊有祝福佇過去的10年久一般樣。因為咱的上帝有按呢應允講,「信靠我的人欲親像鷹鳥thí 翅飛懸,走袂厭,行袂siān。」

請敬愛的同工佮神學院的好朋友,佇這个3月第3禮拜,閣一擺相佮來獻咱感謝的祭,直到咱的神學院跤手的紮布佮包巾攏tháu開,毋若會行也會走,也會飛來服務佇主的教會,宣揚福音的大工作。是我對心底的祈禱佮切慕。