Kian-kò͘ sìn-sim ê koa

文獻資訊

項目 資料
作者 周天來 Chiu Thian-lâi
卷期 台灣教會報
卷期 第800卷
日期 1955/8
頁數 28

白話字(原文數位化)

Kian-kò͘ sìn-sim ê koa

(Ko-lô-se 2:6, 7)

1955.08  tē 800 hō  p.28

(Paul Gerhardt chok, Chiu Thian-lâi e̍k)

  1. Chú ah, Lí ê jîn-ài bô pí!

Goá beh cháiⁿ-iūⁿ lâi chheng-chàn Lí?

Sui chhut toā siaⁿ, o-ló, gîm-si,

iā sī oh-tit hêng-iông, kóng-khí;

Thiaⁿ-kìⁿ thian-kun só͘ chhiùⁿ ê si,

Si̍t-chāi hó-thiaⁿ, sīm-jiân chhut-kî!

  1. En̂g-hoâ, hù-kuì, miâ-siaⁿ, toē-uī,

Kiû Chú chān goá, bián siū liân-luī;

Goá chhuì só͘ kóng, goá sim só͘ siūⁿ,

Goá ài o̍h Chú ê sèng bô͘-iūⁿ;

Chí-ū him-bō͘ Chú ê jîn-ài,

Eńg-oán chhiong-moá tī goá sim-lāi!

  1. Ah, ah! Kiù-chú un-huī ê kng!

Si̍t-chāi kî-īⁿ, koh chin chiâu-chn̂g;

Kia̍h-ba̍k khoàⁿ Chú, êng-kng ê bīn,

Goá ê sim-sîn, chiū oāⁿ choè sin;

Bô koh siong-pi, bô koh hoân-ló,

Kiaⁿ-hiâⁿ, giâu-gî, iā lóng siau-bô.

  1. Sui ū kan-lân, khó͘-thàng ê sî,

Ā-sī ià-siān, iu-būn, sit-chì;

In-uī Kiù-chú, jîn-ài pang-chān,

Goá chiū tit-tio̍h khuì-la̍t pêng-an:

Siàu-liām goá Chú, jîn-ài bô pí!

Thian-tông hok-khì, chin-chiàⁿ hoaⁿ-hí.

(A-men!)

Hū-kì: Nā ài gîm chit siú si ê lâng, chhiáⁿ khoàⁿ Ji̍t-pún ê Chàn-bí-koa tē 321 siú ê tiāu.

漢羅(Ùi原文改寫)

堅固信心的歌

(歌羅西2:6, 7)

(Paul Gerhardt作,周天來 譯)

  1. 主--啊,你的仁愛無比!

我欲怎樣來稱讚你?

雖出大聲,呵咾,吟詩,

也是oh得形容,講起;

聽見天軍所唱的詩,

實在好聽,甚然出奇!

  1. 榮華,富貴,名聲,地位,

求主贊我,免受連累;

我喙所講,我心所想,

我愛學主的聖模樣;

只有欣慕主的仁愛,

永遠充滿佇我心內!

  1. 啊,啊!救主恩惠的光!

實在奇異,閣真齊全;

攑目看主,榮光的面,

我的心神,就換做新;

無閣傷悲,無閣煩惱,

驚惶,僥疑,也攏消無。

  1. 雖有艱難,苦痛的時,

抑是厭siān,憂悶,失志;

因為救主,仁愛幫贊,

我就得著氣力平安;

數念我主,仁愛無比!

天堂福氣,真正歡喜。

(阿門)。

附記:若愛吟這首詩的人,請看日本的讚美歌第321首的調。