Pháu 306 Km (kong-lí).

文獻資訊

項目 資料
作者 無lo̍h名
卷期 台灣教會公報
卷期 第791號
日期 1954/11
頁數 24

白話字(原文數位化)

Pháu 306 Km (kong-lí).

  1. 11, no. 791, pp. 24

Tek Tiong T. K. C. kin-nî ū chú-pān kha-ta̍h-chhia ê lú-hêng (bicycle trip). Káu ge̍h 6 ji̍t A. M. 9.00, tuì Tiong-le̍k chhut-hoat (5 miâ) sī Tân Lân-kî Bo̍k-su choè léng-tuī, kàu Iûⁿ-muî ū Sin-ok T. K. C. 3 miâ ha̍p-liû, kàu Sin-tek tú-tú tiong-tàu. Tī Sin-tek chia̍h-tàu, ū koh ke Sin-po͘ 3 miâ, Tek-tang chi̍t-ê, Sin-tek 9 ê, te̍k-pia̍t Tâi-tiong e Jīm Bo̍k-su (Rev. Junkin ) ū chio chi̍t uī Bí-í-bí-hoē ê Má Bo̍k-su (Rev. Mciⁿis), tuì Tâi-tiong ēng hoé-chhia sàng kha-ta̍h-chhia lâi kàu Sin-tek, iā tuì Sin-tek kap tāi-ke chò-hoé chhut-hoat. Tuì Sin-tek chhut-hoat ê sî í-keng ū 23 miâ, kàu Thâu-hūn koh ke Tek-lâm chi̍t ê, Lâm-chng chi̍t ê ha̍p-liû, pìⁿ choè chin toā tuī, chin chòng-koan. Kàu Biâu-le̍k koh ke chi̍t ê, hit àm kàu Kong-koán kàu-hoē siū in ê hó khoán-thāi kè-mî. Kè chá-khí Kong-koán ū 5 miâ chham-ka, chi̍t hêng 31 miâ uî hong tông-tông tuì Toā-ô͘, Táⁿ-lân (卓蘭) keng-kè, chiū kàu Tang-sì thàm pò͘-tō-só͘, chiū chhut-lâi Hong-goân. Tī chia ū Tun-á-kha 6 miâ lâi teh tán, pìⁿ 37 miâ; ū khì pài-hóng Lí Bo̍k-su, hō͘ i tio̍h chi̍t kiaⁿ. Jiân-āu iok 5 tiám kàu Tâi-tiong, hit àm tī Jīm Bo̍k-su ê chhù hō͘ in hiám-hiám lòng-phoà tiáⁿ. Poeh ji̍t chá-khí thàm-hóng chhī-lāi ê kàu-hoē kap Sèng-keng ha̍k-īⁿ téng, chiū koh hiòng Tun-á-kha chhut-hoat. Poeh ji̍t àm kàu Tāi-kah, lō͘-tiong hō͘ sai-pak-hō͘ ak kàu tâm-lo̍k-lo̍k. Káu ji̍t tuì hái-gān-soàⁿ keng-iû (Tāi-kah 4 miâ chham-ka) Thong-siau, āu-lâng, Tek-lâm kok kàu-hoē, P. M. 6 tiám kàu Sin-tek. Suî-lō͘ ná hun-khui, choè-āu chhun Tiong-le̍k kap Sin-ok, Sin-po͘, hit àm khiâ àm-lō͘ tńg-khì kàu chhù-nih. án-ni thâu-boé 4 ji̍t kú, pháu 306 kong-lí, chóng chham-ka-chiá 62 miâ (thâu kàu boé chham-ka-chiá tiong , Sin-tek ū 3 uī lú-chú tī-teh, lóng bô ià-siān, put-sî choè thâu, chin kám-sim). Chit pái ê keng-kè, hō͘ goán thé-giām-tio̍h í-hā 3 hāng ê lī-ek: (1) Sin-thé ê hó thoàn-liān. (2) Tī Chú lāi ê thoân-kiat kap saⁿ kau-poê. (3) Ke-thiⁿ chin-choē ê kiàn-sek (見識), ū thàm 16 uī ê kàu-hoē, chit ê sī chin oh-tit ê sū. Kám-siā Chú, ū siúⁿ-sù goán chiah-nih hó ê ki-hoē, hō͘ goán thâu-boé chin sūn-sū, chi̍t lō͘ pêng-an. Tī chia iā chhim-chhim kám-siā kā goán hó khoán-thāi ê kok kàu-hoē chiū-sī.

(Liân-khun pò).

漢羅(Ùi原文改寫)

跑 306 Km (公里)。

1954.11,no.791,pp.24

竹中T.K.C.今年有主辦跤踏車的旅行(bicycle trip)。九月6日A.M.9.00,對中壢出發(5名)是陳Lân-kî牧師做領隊,到楊梅有新屋 T.K.C.3名合流,到新竹 tú-tú中晝。佇新竹食晝,有閣加新埔3名,竹東一个,新竹 9 个,特別台中的任牧師(Rev.Junkin )有招一位美以美會的馬牧師(Rev.Mciⁿis),對台中用火車送跤踏車來到新竹,也對新竹佮大家做伙出發。對新竹出發的時已經有23名,到頭份閣加竹南一个,南庄一个合流,變做真大隊,真壯觀。到苗栗閣加一个,彼暗到公館教會受in 的好款待過暝。隔早起公館有5名參加,一行 31名威風堂堂對大湖,卓蘭經過,就到東勢探佈道所,就出來豐原。佇遮有墩仔跤6名來teh等,變37名;有去拜訪李牧師,予伊著一驚。然後約5點到台中,彼暗佇任牧師的厝予in險險lòng破鼎。八日早起探訪市內的教會佮聖經學院等,就閣向墩仔跤出發。八日暗到大甲,路中予西北雨沃到澹lok-lok。九日對海岸線經由 (大甲4名參加)通霄、後龍、竹南各教會,P.M.6點到新竹。Suî路 ná分開,最後chhun中壢佮新屋,新埔,彼暗騎暗路轉去到厝裡。按呢頭尾 4日久,跑306公里,總參加者62名(頭到尾參加者中,新竹有3 位女子佇teh,攏無厭倦,不時做頭,真感心)。這擺的經過,予阮體驗著以下3項的利益:(1)身體的好鍛鍊。(2)佇主內的團結佮saⁿ交陪。(3)加添真濟的見識(見識),有探16 位的教會,這个是真oh得的事。感謝主,有賞賜阮才裡好的機會,予阮頭尾真順序,一路平安。佇遮也深深感謝共阮好款待的各教會就是。

(連khun報)。