東中成功教會
TANG TIONG Sêng-kong Kàu-hoē
文獻資訊
項目 | 資料 |
---|---|
作者 | 溫榮春 Un En̂g-chhun |
卷期 | 台灣教會公報 |
卷期 | 第781號 |
日期 | 1954/1 |
頁數 | 21-22 |
白話字(原文數位化)
TANG TIONG
1954.01 781 hō p.21-22
(Un En̂g-chhun)
•1. Sêng-kong Kàu-hoē.
Tī Sêng-kong-tìn Sin-káng ū nn̄g keng ê kàu-hoē. Chi̍t keng sī pún-séng ê pîⁿ-tē kàu-hoē, iáu ū chi̍t keng sī san-tē Amis ê kàu-hoē. Chiong-chiân Amis ê hiaⁿ-tī iáu-bē khí lé-pài-tn̂g ê sî, sī chioh Sin-káng lé-pài-tn̂g teh chū-chi̍p lé-pài. Taⁿ in ū kán-tan khí chi̍t keng lé-pài-tn̂g tī hoan-siā, miâ kiò Sêng-kong lé-pài-tn̂g. Muí lé-pài chha-put-to ū sêng-jîn 200 goā lâng choè lé-pài, sī Amis to̍k-li̍p ê kàu-hoē. Chit-pang ū khui San-tē ê chí-tō-chiá káng-si̍p-hoē tī hia, ū 80 goā miâ teh chū-chi̍p. Káng-su sī Lo̍h Sian-chhun Bo̍k-su kap Loē-tē-hoē ê (Bí-che̍k ê) Lîm Pó-hoâ Bo̍k-su, Miss Duncan & Miss Ashby nn̄g uī ê Ko͘-niû, pit-chia iā ū ki-hoē khì chham-ka. Chit-pang ê káng-si̍p ê bo̍k-tek, sī hō͘ in ū koh-khah chhim-bat Chú ê kiù-un kap cháiⁿ-iūⁿ lâi chí-tō Chú-ji̍t-o̍h ê chu būn-toê. iā te̍k-pia̍t kó͘-bú in tio̍h kín-kín chū-tī, chū-ióng, chū-li̍p ê cheng-sîn. In-uī tī Sin-káng ū chi̍t keng chin suí ê Chin Iâ-so͘ kàu-hoē (Amis ê), iok 40 bān kho͘ khí ê lé-pài-tn̂g, lóng sī ēng chuí-nî khí--ê. Só͘-í tng-tē ê Amis ê kàu-hoē iā siū kek-lē, ēng 4 nî kè-e̍k, iû-goân beh khí hiah-nih suí ê sèng-tiān.
•2. Gio̍k-lí kàu-hoē ê siau-sit.
-
Gio̍k-lí kàu-hoē tuì Hoa Bo̍k-su lâi hùn-heng í-āu, put-chí ū oa̍h-khì, chit-pang pò͘-tō 15 ji̍t kan, chū-hoē 53 pái, thèng-chiòng ū 12,342 lâng. Bō͘-tō-iú kiōng 274 miâ, pún-séng 147 miâ, tāi-lio̍k tông-pau 127 miâ. Goān Chú chiok-hok, bô kú oē khui-hoe, kiat chin suí ê hok-im ê chéng-chí lâi êng-iāu Chú miâ.
-
San-tē Káng-si̍p-hoē. Gio̍k-lí ê kàu-hoē uī-tio̍h San-tē ê chí-tō-chiá, tuì 11 ge̍h 19-25 ji̍t, ū khui Káng-si̍p-hoē. Lo̍h, Lîm Bo̍k-su kap Teng, Ai mn̄g-uī Ko͘-niû iā khì tàu pang-chān. iā Toh Sìn-tek Sian-siⁿ hui-siông oa̍h-tāng, siat-hoat chí-hui it-chhè ê sū, chha-put-to ū 70 miâ chó-iū lâi hù-hoē, lóng tit-tio̍h chin hó ê hùn-liān siū chō-chiū.
•3. Hōng-lîm kàu-hoē.
Pún-hoē tuì Hoa Bo̍k-su lâi pò͘-tō liáu-āu, ke put-chí oa̍h-khì. 10 ge̍h 4-18 ji̍t, ū chhiam-miâ ê koat-chì-chiá 150 miâ. Kî-tiong 30 goā miâ ū kè-sio̍k teh chhut-se̍k lé-pài, Chú-ji̍t-o̍h iā ke-thiⁿ saⁿ-hūn-chi̍t. Hiān-sî muí pài-jī àm 7 tiám poàⁿ ū khui bō͘-tō-iú ê poê-iúⁿ-hoē. iā muí pài 6 àm ū te̍k-pia̍t bō͘-tō-iú teh khui Lô-má-jī ê káng-si̍p-hoē.
- Tî-siōng kàu-hoē siau-sit.
Tî-siōng kàu-hoē tī 1954 nî chiaⁿ-ge̍h chhe-jī (pài 6), beh kú-hêng hiàn-tn̂g ê tián-lé. Chóng kang-thêng-huì 7 bān goā kho͘, bô tuì goā lâi bō͘-koan. iā kai-tn̂g ê N̂g Se-chhoan Sian-siⁿ, chiàu thiaⁿ beh īⁿ-tōng kàu tī se-pō͘ ê khoán.
•5. Tang Tiong Siông Uí siau-sit.
Tī 12 ge̍h 21 hō téng-po͘ 9 tiám, tī Hoa-liân Bí-lūn kàu-hoē chū-chi̍p Tang Tiong Siông Uí. Taⁿ chiong khah iàu-kín ê lâi pò-kò.
-
Chún Bí-lūn kàu-hoē seng-keh.
-
Chún Tīⁿ Thih Bo̍k-su ho̍k-chit koh tī Tang Tiong choè kang. ǹg-bāng bô kú tī sek-tòng ê kàu-hoē lâi tam-tng sèng kang, êng-kng Chú.
(Un En̂g-chhun pò).
漢羅(Ùi原文改寫)
東中
1954.01 781號p.21-22
(溫榮春)
1、成功教會。
佇成功鎮新港有兩間的教會。一間是本省的平地教會,猶有一間是山地 Amis 的教會。從前 Amis 的兄弟猶未起禮拜堂的時,是借新港禮拜堂teh聚集禮拜。今 in有簡單起一間禮拜堂佇番社,名叫成功禮拜堂。每禮拜差不多有成人200外人做禮拜,是Amis獨立的教會。這pang有開山地的指導者講習會佇遐,有80外名teh聚集。講師是駱先春牧師佮內地會的 (美籍的) 林寶華牧師,Miss Duncan & Miss Ashby兩位的姑娘,筆者也有機會去參加。這pang 的講習的目的,是予in有閣較深bat主的救恩佮怎樣來指導主日學的諸問題。也特別鼓舞in著緊緊自治、自養、自立的精神。因為佇新港有一間真媠的真耶穌教會(Amis 的),約40 萬箍起的禮拜堂,攏是用水泥起--的。所以當地的 Amis 的教會也受激勵,用4年計畫,猶原欲起遐爾媠的聖殿。
2、玉里教會的消息。
1、 玉里教會對花牧師來奮興以後,不止有活氣,這pang佈道15日間,聚會53擺,聽眾有12,342人。慕道友共274名,本省147名,大陸同胞127名。願主祝福,無久會開花,結真媠的福音的種子來榮耀主名。
2、 山地講習會。玉里的教會為著山地的指導者,對11月19-25日,有開講習會。駱、林牧師佮Teng、Ai兩位姑娘也去鬥幫贊。也卓信德先生非常活動,設法指揮一切的事,差不多有70名左右來赴會,攏得著真好的訓練受造就。
3、鳳林教會。
本會對花牧師來佈道了後,加不止活氣。10月4-18日,有簽名的決志者 150名。其中30外名有繼續teh出席禮拜,主日學也加添三分一。現時每拜二暗7點半有開慕道友的培養會。也每拜6暗有特別慕道友 teh開羅馬字的講習會。
4、池上教會消息。
池上教會佇1954年正月初二 (拜6),欲舉行獻堂的典禮。總工程費 7 萬外箍,無對外來募捐。也該堂的黃西川先生,照聽欲異動到佇西部的款。
5、東中常委消息。
佇12月21號頂晡9點,佇花蓮美侖教會聚集東中常委。今將較要緊的來報告。
1、准美倫教會升格。
2、准鄭鐵牧師復職閣佇東中做工。向望無久佇適當的教會來擔當聖工,榮光主。
(溫榮春 報)。