San-tē Siau-sit

文獻資訊

項目 資料
作者 無lo̍h名
卷期 台灣教會公報
卷期 第781號
日期 1954/1
頁數 14-15

白話字(原文數位化)

San-tē Siau-sit

Chng Seng-bō͘

1954.01  781 hō   p.14-15

  1. Tē 7 kài Ko-san káng-si̍p-hoē, tuì 12 goe̍h 1 hō khí, 5 ji̍t kan, khui tī Sin-tek lé-pài-tn̂g. Káng-su 10 miâ, hoē-oân 14 miâ. Tī kiat-sok ê sî, Hái Bō͘-teng Bo̍k-su jia̍t-chhiat bián-lē tńg-khì San-tē tio̍h chīn-la̍t uī-tio̍h kiù lêng lâi kang-chok, hō͘ hoē-oân ū sin ê koat-sim.

  2. Goá tī San-tē ê thoân-tō kang-chok, sī hū-chek Ngó͘-hong (五峰), Chiam-chio̍h (尖石) nn̄g hiong, kiōng ū 11 keng ê kàu-hoē.

  3. I-liâu sū-gia̍p sī goā-kok chó͘-chit. I-su tē 1 jīm sī Tân Sian-siⁿ, tē 2 jīm sī Gô͘ Sian-siⁿ; hō͘ Ko-san ê hiaⁿ-ché tit-tio̍h chin hok-khì, chia̍h io̍h bián-huì, tuì in ê jio̍k-thé kap lêng-hûn thang lóng kiān-khong.

  4. Lūn jîn-bu̍t ióng-sêng ū nn̄g-ê, chi̍t ê teh tha̍k Tâi-pak Sèng-keng ha̍k-īⁿ, chi̍t ê ko-tiong 2 liân, in-uī Ko-san hiān-sî thui-chìn kok-gú, thoân-kàu put-chí khiàm i ê kang, só͘-í ū tiàu tńg-lâi ta̍k lé-pài teh choè goá ê thong-e̍k.

  5. Thoân-tō tio̍h sêng-kong, sū-gia̍p chiah oē kiān-choân. Chit tia̍p tī Chiam-chio̍h ū chhì-chhòng tām-po̍h ê sū-gia̍p, chiū-sī chhâi-hông, thiok-sán, lông-gē, chit-pò͘, cheng-bí-só͘, kî-thaⁿ, si̍t-chè thang pang-chān in seng-oa̍h ê kái-siān.

  6. Choè-āu Ko-san tio̍h seng-oa̍h hō͘ in an-tēng, chiú, hun tio̍h kái chheng-khì, chiah bián châi-sàn jîn-bông, chiū thang tù-hiān chiap-siū sìn-gióng ê hok-khì.

(Chng Seng-bō͘ pò).

Hù-kì:

Chng Bo̍k-su chin thiàⁿ Ko-san, chit pái i ê tē 4 kiáⁿ Keng-kong kun ū chhoā san-tē ê chí-moē, iā chiong hō͘-che̍k î-ji̍p Ko-san; hō͘ lán siūⁿ-khí Kai Bo̍k-su thiàⁿ Tâi-oân, chhoā Tâi-oân lâng. án-ni si̍t-chāi sī thiat-té ê thiàⁿ.

(Tīⁿ Chìn teng hù-kì).

漢羅(Ùi原文改寫)

山地消息

莊聲茂

1954.01  781號p.14-15

1、 第 7 屆高山講習會,對12月1號起,5日間,開佇新竹禮拜堂。講師 10名,會員14名。佇結束的時,Hái Bō͘-teng牧師熱切勉勵轉去山地著盡力為著救靈來工作,予會員有新的決心。

2、    我佇山地的傳道工作,是負責五峰、尖石兩鄉,共有11 間的教會。

3、    醫療事業是外國組織。醫師第1 任是陳先生,第 2 任是吳先生;予高山的兄姊得著真福氣,食藥免費,對in 的肉體佮靈魂通攏健康。

4、    論人物養成有兩个,一个teh讀台北聖經學院,一个高中2年,因為高山現時推進國語,傳教不止欠伊的工,所以有召轉來逐禮拜teh做我的通譯。

5、    傳道著成功,事業才會健全。這tia̍p佇尖石有試創淡薄的事業,就是裁縫、畜產、農藝、織布、舂米所,其他,實際通幫贊in生活的改善。

6、    最後高山著生活予in安定,酒、熏著改清氣,才免財散人亡,就通著現接受信仰的福氣。

(莊聲茂 報)。

附記:

莊牧師真疼高山,這擺伊的第4囝經峰君有娶山地的姊妹,也將戶籍移入高山;予咱想起偕牧師疼台灣,娶台灣人。按呢實在是徹底的疼。

(鄭進丁 附記)。