樂山園創立15週年紀念慶祝歌
Ngāu-san-oân chhòng-li̍p 15 chiu-nî kì-liām khèng-chiok koa
文獻資訊
項目 | 資料 |
---|---|
作者 | Âng Tiông Âng Tiông |
卷期 | 台灣教會公報 |
卷期 | 第725期 |
日期 | 1949/5 |
頁數 | 10 |
白話字(原文數位化)
Ngāu-san-oân chhòng-li̍p 15 chiu-nî kì-liām khèng-chiok koa
1949.05 Tē 725 hō p.10
(Âng Tiông choè)
- Jîn-siū I-seng Se-kok lâng,
Siū Chú kéng-tiàu kàu goā-pang;
Khoàⁿ tio̍h nāi-chiá chin khó͘-thàng,
ēng io̍h i-tī put-hēng lâng.
- Jîn-siū tông-chêng nāi-pīⁿ lâng,
Ji̍t iā lô-khó͘ cháu se tang;
Khoàⁿ ū só͘ chāi khah ún-tàng,
Khí-chhù lâi siu chit khoán lâng.
- Hit-sî I-seng ū phah-sǹg,
Phun-cháu choân Tó kok toē-hng,
Tú-tio̍h Chuí-lêng lâi saⁿ-tn̄g,
Koat-tēng só͘-chāi Pat-lí-chng.
- Chhân, soaⁿ kè-kiōng jī-la̍k kah,
Kau-sia̍p teng-kì Chuí-lêng taⁿ;
Tê iân I-seng khah ū phā,
Bō͘ chi̍p kì-hù gâu pha-sa.
- Pīⁿ-sek tú-hó jī-cha̍p keng,
Iú-chì jîn-jîn tàu chàn-sêng;
Kì-hù ê lâng hó tek-hēng,
Chiok in ka hô bān sū sêng.
- īⁿ-lāi siat-pī chin hó-sè,
Ta̍k keng tú-hó toà sì ê;
Í-á chi̍t lâng chē chi̍t tè,
iā ū tê-au thang chia̍h tê.
(Boē-oân)
漢羅(Ùi原文改寫)
樂山園創立15週年紀念慶祝歌
1949.05 第725號 p.10
(Âng Tiông做)
- 仁壽醫生西國人,
受主揀召到外邦;
看著癩者真苦痛,
用藥醫治不幸人。
- 仁壽同情癩病人,
日夜勞苦走西東;
看有所在較穩當,
起厝來收這款人。
- 彼時醫生有拍算,
奔走全島各地方;
拄著水龍來相tn̄g,
決定所在八里庄。
- 田,山計共二六甲,
交涉登記水龍擔;
題緣醫生較有phā,
募集寄附gâu pha-sa。
- 病室拄好二十間,
有志人人鬥贊成;
寄附的人好德行,
祝in家和萬事成。
- 院內設備真好勢,
逐間拄好蹛四个;
椅仔一人坐一塊,
也有茶甌通食茶。
(未完)