利益別人就是利益家己
Lī-ek pa̍t lâng chiū-sī lī-ek ka-tī
文獻資訊
項目 | 資料 |
---|---|
作者 | 無lo̍h名 |
卷期 | 台灣教會公報 |
卷期 | 第681期 |
日期 | 1941/12 |
頁數 | 8 |
白話字(原文數位化)
Lī-ek pa̍t lâng chiū-sī lī-ek ka-tī
1941年12月681期 8-9
La̍k-cha̍p goā nî chêng, Bí-kok ê Chi-ka-ko siâⁿ ū chi̍t ê tông-hoē chhiáⁿ Lô-be̍k Sian-seⁿ chò in ê Bo̍k-su. Hit ê tông-hoē ê hoē-iú ū chē-chē ê hó-gia̍h lâng. Chóng-sī kuí nî chêng ū khí toā koh suí ê lé-pài-tn̂g, khai chin-chē chîⁿ, ia̍h koh kā lâng chioh kuí-nā bān kho͘, muí nî tio̍h la̍p chin-chē ê lī-sek , koh tio̍h tê Bo̍k-su ê sok-kim, kap pún-tông ê keng-siông-huì. Chhiáⁿ Lô-be̍k Sian-seⁿ chò Bo̍k-su ê sî, í-keng ū khiàm lâng gō͘-bān gîn.
Hoē-iú í-keng kuí-nā nî chhut-la̍t tê gîn, chha-put-to sit-chì , in-uī oh-tit tê kàu-gia̍h thang la̍p lī-sek kap keng-siông-huì, thái-thó ē tit hêng lóng-chóng só͘ khiàm lâng hiah chē ê chè-hāng! M̄-nā án-ni, koh ū soan-tō nn̄g-ê kong-hoē, ū pun Sèng-chheh ê kong-hoē, ia̍h ū pun pa̍t hō chheh ê kong-hoē, chiàu pún-hūn che lóng-chóng ê hó-sū, ia̍h tio̍h tê-iân lâi pang-chān. Hoē-iú teh-beh loé-chì, chiū siūⁿ taⁿ tio̍h chiàu-kò͘ ka-tī ê tông-hoē, chiah ê goā-bīn tê-iân ê sū chhiáⁿ pàng-chi̍t piⁿ; koh soan-tō tī goā-kok kong-hoē ê só͘-huì, lán koh-khah m̄-bián chhut. In chit hō ê su-siúⁿ sī chiàu chit sè-kan ê tì-huī, nā-sī chiàu Lô-be̍k Bo̍k-su khoàⁿ m̄-sī chin ê tì-huī, in-uī bô ha̍p Sèng-chheh ê kà-sī.
Koh chi̍t lé-pài Bo̍k-su koh-chài chhiàng kóng, “āu lé-pài-ji̍t sī tê Soan-tō tī goā-kok ê só͘-huì ê ji̍t-kî, ài tāi-ke ē kì-tit pī-pān lâi tê la̍k-pah kho͘”. Hit lé-pài-ji̍t kàu, tāi-ke lâi tê, chiū m̄-nā tit-tio̍h 600 kho͘, sī tit-tio̍h 800 kho͘. Tāi-ke toā kî-koài , in-uī tāi-ke bô phah-sǹg ū chit hō ê khuì-la̍t, chiū hoaⁿ-hí kàu bē-kò͘-tit lâi o-ló Siōng-tè. Tāi-seng só͘ sit-lo̍h ê chì-khì koh ho̍k-tò, tuì hit-tia̍p liáu-āu iúⁿ-chhī toā-liōng ê sim, Siōng-tè ia̍h it-hoat pang-chān in ê khuì-la̍t, keng-koè la̍k nî kú chiū tông-hoē só͘ chhim-khiàm lóng-chóng hêng kàu chheng-chhó, koh ū tê lâi pang-chān ta̍k hāng ê hó-sū iok-lio̍k bān-jī kho͘.
漢羅(Ùi原文改寫)
利益別人就是利益家己
1941年12月681期 8-9
六十外年前,美國的芝加哥城有一个堂會請Lô-be̍k先生做in的牧師。彼个堂會的會友有濟濟的好額人。總是幾年前有起大閣媠的禮拜堂,開真濟錢,亦閣共人借幾若萬箍,每年著納真濟的利息,閣著題牧師的束金,佮本堂的經常費。請Lô-be̍k先生做牧師的時,已經有欠人五萬銀。
會友已經幾若年出力題銀,差不多失志,因為僫得題夠額通納利息佮經常費,thái-thó會得還攏總所欠人遐坐的債項!毋若按呢,閣有宣道兩个公會,有分聖冊的公會,抑有分別號冊的公會,照本份這攏總的好事,亦著題捐來幫贊。會友teh欲餒志,就想今著照顧家己的堂會,遮的外面題捐的事請放一邊;閣宣道佇外國公會的所費,咱閣較毋免出。In這號的思想是照這世間的智慧,若是照Lô-be̍k牧師看毋是真的智慧,因為無合聖冊的教示。
閣一禮拜牧師閣再唱講,「後禮拜日是題宣道佇外國的所費的日期,愛大家會記得備辦來題六百箍」。彼禮拜日到,大家來題,就毋若得著600箍,是得著800箍。大家大奇怪,因為大家無拍算有這號的氣力,就歡喜到袂顧得來呵咾上帝。代先所失落的志氣閣復到,對彼霎了後養飼大量的心,上帝亦益發幫贊in的氣力,經過六年久就堂會所深欠攏總還到清楚,閣有題來幫贊逐項的好事約略萬二箍。