小宇宙
Sió Ú-tiū
文獻資訊
項目 | 資料 |
---|---|
作者 | 王守勇 Ông Siú-ióng |
卷期 | 台灣教會公報 |
卷期 | 第673期 |
日期 | 1941/4 |
頁數 | 14 |
白話字(原文數位化)
Sió Ú-tiū
Ông Siú-ióng
1941年4月673期 14-15
(1) Muí-nî kàu goe̍h chhe-it, ngó͘-chiân cha̍p-it tiám gō͘-cha̍p-peh hun, choân-kok ê peh-sìⁿ uī-tio̍h siàu-liām chá-ji̍t Tang-kiaⁿ toā chín-chai; ū kú-hêng chi̍t hun kan ê be̍k-tó; án-ni , chit ê be̍k-tó ū phó͘-piàn tī choân-kok. Chóng-sī uī-tio̍h beh phó͘-ki̍p kèng-sîn su-siúⁿ lâi chhòng-li̍p ê Sîn-tí-īⁿ, kóng put-chí hoán-tuì chit kù be̍k-tó; in-uī kóng sī Ki-tok-kàu ê hêng-sek, só͘-í chú-tiuⁿ be̍k-tó ê jī-gán tio̍h hoè-chí. Chóng-sī ū lâng tâu-su tī sin-bûn kóng, Be̍k-tó ê oē, m̄-sī Se-iûⁿ-sek--ê, in-uī lán Ji̍t-pún kok tī kó͘-chá chiū í-keng ū ê oē. In-uī be̍k-tó ū chin chē hó ê só͘-chāi tī-teh tek-khak m̄-thang hoè. Taⁿ koan-hē chit ê būn-tê , Sîn-tó-īⁿ ê hù chóng-chhâi ū kóng, “ Goán tong-kio̍k koan-hē chit e be̍k-tó ê būn-tê , lóng bô teh siuⁿ& tio̍h hoè-chí á-sī tio̍h kìm-chí.”
(2) Tek-kok ū siat-tēng Kiat-hun chióng-lē-hoat, kàu hun-kî ê chheng-liân lâm-lú, nā bô chîⁿ thang kè-chhoā--ê, kok-ka ū siat-hoat muí ê bô lī-sek ē thang chioh chi̍t-chheng kho͘ lâi kiat-hun. āu-lâi chiah khoaⁿ-á hêng. Siat-sú kiat-hun liáu nā ū siⁿ chi̍t ê gín-á, ē thang kiám hêng nn̄g-koah-poàⁿ. Nā ū siⁿ 2 pái ê siang-siⁿ, chiū choân-pō͘ m̄-bián hêng.
(3) Jia̍t-sim ê Ki-tok-tô͘ Bān-liân-siā ê siā-tiúⁿ Ko-bo̍k Cheng-oē--sī, tī kū-nî 11 goe̍h 21 ji̍t seng-thian. I chāi-sè ê sî, chin gâu thé-thiap thoân-kàu-su. I ê chú-tiuⁿ sī kóng. Kàu-hoē tio̍h hō͘ thoân-kàu-su ū tha̍k-chheh ê sî-kan, ū hiu-ióng ê sî-kan, ū kî-tó be̍k-sióng ê sî-kan chiah ē ēng-tit. iā m̄-thang the̍h-khí sió-khoá ê būn-tê lâi hō͘ bo̍k-su , sian-siⁿ hoân-ló. Che si̍t-chāi sī kèng-khiân ê sìn-tô͘!
(4) Chuí-iá Bo̍k-su tī sin-nî ê hoat-goān tuì goân-tàn khí, bô hioh-khùn liân-sio̍k hōng-tha̍k Sèng-chheh, tuì Chhòng-sè-kì khí kàu Khé-sī-lio̍k chí, kiōng 66 koàn ê Sèng-chheh, ēng 66 tiám cheng tha̍k liáu-liáu, pêng-kin nā tha̍k chhut siaⁿ chi̍t-bīn tio̍h tha̍k 2 hun kú; nā bô chhut-siaⁿ chi̍t-bīn hun-poàⁿ kú chiū tha̍k liáu.
(5) Chiong-hoà kàu-hoē nî-tiong bô hioh-khùn ê hōng-sū ê chi̍t hāng, chiū-sī muí pài-sì chá-khí 6 tiám poàⁿ, tī Pat-koà soaⁿ-téng ū 20 chó-iū ê sìn-tô͘, put-lūn koâⁿ-joa̍h, tī hia teh kî-tó.
(6) Kò͘ Lô͘ Ko͘-niû kóng, “Mi̍h ta̍k hāng ū I ê goân-uī”. Chiū lâng ia̍h sī án-ni , ta̍k ê ū i ê sù-bēng kap uī-tì, Chú ū kā i pâi-pí.
(7) Ji̍t-phit Sian-siⁿ kóng, “Put-lūn sím-mi̍h sū, hit ê bo̍k-tek nā-sī siān-liông, nā ū ha̍p Siōng-tè ê chí-ì, só͘ tio̍h khiàm-ēng ê, tek-khak ē kā lán pī-pān teh”. Che chiū-sī i ê sū-gia̍p-koan . Sū-gia̍p m̄-sī kim-chîⁿ tāi-seng , sī ēng sìn-gióng lâi chò sū-gia̍p, chū-jiân chîⁿ chiū ê ū.
(8) Bó͘ bo̍k-su khì loē-tē ê kám-sióng kóng, tī chhia-lāi ê lâng-kheh nā m̄-sī teh tha̍k-chheh, chiū-sī teh khoàⁿ sin-bûn cha̍p-chì; nā-sī Tâi-oân chhia-lāi ê lâng-kheh, khah chē sī teh kóng êng-á-oē, tuh-ku, á-sī teh chia̍h hun. Cheng-chha chin chē, bo̍k-koài Loē-tē ê bûn-hoà hiah-nih koân.
(9) Pak-bí, Bí-bí-hoē ê pō͘-hoē ū koat-gī, Bo̍k-su ê nî-hōng choè chió ê sī chi̍t-chheng hut, oāⁿ sǹg sì-chheng kho͘, nā ū ke-āu ê bo̍k-su, choè-to ê nî hōng sī chi̍t-hāng sì-pah hut.
(10) Hiān-sî choè iàu-kín ê chi̍t hāng sī tio̍h chiat bí, kiám-chhái chiat-si̍t iáu khah pit-iàu. Saⁿ-tǹg nā ū ám-bê-á thang lim tio̍h lia̍h chò toā boán-chiok lâi kám-siā. Ū lâng m̄-hān-tiāⁿ chia̍h bê nā-tiāⁿ, soà chiah-si̍t, chi̍t ji̍t kiám chia̍h chi̍t tǹg. Tuì án-ni hoán-tńg khah ióng-kiāⁿ, in-uī bô chia̍h siuⁿ chē lâi phah pháiⁿ pak-tó͘ .Si̍t-chāi sī biāu-chhek. (Thāi-sio̍k)
漢羅(Ùi原文改寫)
小宇宙
王守勇
1941年4月673期 14-15
(1)每年到月初一,午前十一點五十八分,全國的百姓為著數念早日東京大震災;有舉行一分間的默禱;按呢,這个默禱有普遍佇全國。總是為著欲普及敬神思想來創立的神tí院,講不止反對這句默禱;因為講是基督教的形式,所以主張默禱的字眼著廢止。總是有人投書佇新聞講,默禱的話,毋是西洋式--ê,因為咱日本國佇古早就已經有的話。因為默禱有真濟好的所在佇teh的確毋通廢。Taⁿ關係這个問題,神tó院的副總裁有講,「阮當局關係這个默禱的問題,攏無teh想著廢止抑是著禁止。」
(2)德國有設定結婚獎勵法,到婚期的青年男女,若無錢通嫁娶--ê,國家有設法每的無利息會通借一千箍來結婚。後來才khoaⁿ-á還。設使結婚了若有生一个囡仔,會通減還兩koah半。若有生2擺的雙生,就全部毋免還。
(3)熱心的基督徒萬年社的社長高木Cheng-oē--氏,佇舊年11月21日昇天。伊在世的時,真gâu體貼傳教師。伊的主張是講。教會著予傳教師有讀冊的時間,有休養的時間,有祈禱默想的時間才會用得。也毋通the̍h起小可的問題來予牧師,先生煩惱。這實在是敬虔的信徒!
(4)水野牧師佇新年的發願對元旦起,無歇睏連續奉讀聖冊,對創世記起到啟示錄止,共66卷的聖冊,用66點鐘讀了了,平均若讀出聲一面著讀2分久;若無出聲一面分半久就讀了。
(5)彰化教會年中無歇睏的奉事的一項,就是每拜四早起6點半,佇八卦山頂有20左右的信徒,不論寒熱,佇遐teh祈禱。
(6) 故盧姑娘講,「物逐項有伊的原位」。就人亦是按呢,逐个有伊的使命佮位置,主有共伊排比。
(7)日phit先生講,「不論甚物事,彼个目的若是善良,若有合上帝的旨意,所著欠用的,的確會共咱備辦teh」。這就是伊的事業觀 。事業毋是金錢代先,是用信仰來做事業,自然錢就的有。
(8) 滿牧師去內地的感想講,佇車內的人客若毋是teh讀冊,就是teh看新聞雜誌;若是台灣車內的人客,較濟是teh講閒á話,盹龜,抑是teh食薰。精差真濟,莫怪內地的文化hiah-nih懸。
(9) 北美,Bí-bí會的部會有決議,牧師的年俸最少的是一千hut,換算四千箍,若有家後的牧師,最多的年奉是一項四百hut。
(10)現時做要緊的一項是著節米,kiám-chhái節食猶較必要。三頓若有ám-糜á通啉著掠做大滿足來感謝。有人毋限定食糜nā-tiāⁿ,紲才食,一日減食一頓。對按呢反轉較勇健,因為無食傷濟來拍歹腹肚。實在是妙策。 (待續)