聖神充滿
Sèng Sîn chhiong-moá
文獻資訊
項目 | 資料 |
---|---|
作者 | 卓輝隆 Toh Hui-liông |
卷期 | 台灣教會公報/北部教會 |
卷期 | 第672期 |
日期 | 1941/3 |
頁數 | 19-20 |
白話字(原文數位化)
Sèng Sîn chhiong-moá
Sù-tô͘ Hēng-toān 13:52
Toh Hui-liông
1941年3月672期 19-20
“Sèng Sîn chhiong-moá” che sī sím-mi̍h ì-sù? Lán ê Chú teh-beh lī-khui ha̍k-seng chiūⁿ-thiⁿ ê sî, in ê sim kàu-ke̍k “pé-pa̍k”, nā-sī Chú ēng Iok-hān 14:16 só͘ kì ê tō-lí lâi koáⁿ-soàⁿ in ê kiaⁿ-hiâⁿ.
Tng Chú tī sè-kan ê sî, I sî-khek chí-tō, pó-hō͘, bián-lē, khoàⁿ-kò͘ ha̍k-seng , taⁿ Chú í-keng lī-khui in, nā-sī Sèng Sîn í-keng lîm-kàu lâi tam-tng chit ê chek-jīm.
Sèng Sîn ê kang-chok
Sèng Sîn ê kang-chok tī Ki-tok-tô͘ ê sin-chiūⁿ ū 2 hong-bīn.
-
I ê kang-chok chiū-sī koáⁿ-tio̍k choē-ok. I ê hong-hoat chiū-sī hoán-tuì pháiⁿ ê sèng-chit(Ka-lia̍p-thài 5:17).
-
Sèng Sîn chhòng-chō “Sin ê seng-oa̍h” tī Ki-tok-tô͘ ê sim. I ê hong-hoat chiū-sī siⁿ-chhut “un-tián” ê ké-chí tī lâng ê sim(Ka-lia̍p-thài 5:22).
Só͘-í “Sèng Sîn chhiong-moá” lán tek-khak m̄-thang siūⁿ choè chhin-chhiūⁿ chuí chhiong-moá tī chuí-pân chi̍t-iūⁿ. Sèng Sîn m̄-sī chhin-chhiūⁿ chit khoán ê bu̍t-chit oē chhiong-moá tī khang-pân ê lāi-bīn. Sèng Sîn chhiong-moá chiū-sī tuì I sîn-lêng ê la̍t (人格的力) lâi chi-phoè(支配) sìn-tô͘ ê choân jîn-keh-tek seng-oa̍h(Sù-tô͘ Hēng-toān 13:52). Hit ê ì-sù sī koan-hē Sèng Sîn chi-phoè sìn-tô͘ ê su-sióng, giân-gú kap kiâⁿ-ta̍h , goá ū siū Sèng Sîn chhiong-moá á bô? nā ū , goá ê sim só͘ siūⁿ, chhuì só͘ kóng, kha-chhiú só͘ kiâⁿ eng-kai lóng tio̍h ū siū Sèng Sîn ê chi-phoè.
Tuì Chú kiû Sèng Sîn kàng-lîm tī goá ū ha̍p-gî bô?
Ū lâng beh ín-iōng Lō͘-ka 11:13 “Hô-hòng lín tī Thiⁿ-nih ê Pē kiám bô ēng Sèng Sîn lâi hō͘ kiû I ê lâng “ lâi kóng ū ha̍p-gî . Chóng-sī tī chia ài chù-ì ê , chiū-sī Chú m̄-sī pò ha̍k-seng kiû Sèng Sîn ê kàng-lîm, chiū-sī kiû Sèng Sîn chhiong-moá. Chú kóng chit kù sī in-uī Sèng Sîn iáu-bē lîm-kàu , só͘-í Chú beh thoè ha̍k-seng kiû Pē Siōng-tè siúⁿ-sù Sèng Sîn. Phí-jîn só͘ ài kiông-tiau ê chiū-sī tī chia, Sèng Sîn í-keng tī Gō͘-sûn-choeh ê sî lîm-kàu tī sè-kan lah, Sèng Sîn tī lán ê sim-mn̂g-goā sî-khek teh kā lán phah-mn̂g, sī teh tán lán hoaⁿ-hí sūn-ho̍k I ê chí-ì lâi khui lán ê sim-mn̂g. Lia̍t-uī hiaⁿ-chí , lán tāi-ke tâng-sim teh khoà-lū lán só͘ thiàⁿ ê kàu-hoē ê chiân-tô͘, chek-jīm m̄-sī chāi tī Siōng Chú, iáu-bē kàng-lo̍h Sèng Sîn, ū-sî lán ài beh ēng chit ê choè lí-iû lâi “tán” I ê lîm-kàu, lia̍t-uī, Sèng Sîn í-keng tī lán tiong-kan teh tán lán sìn-tô͘ choân-oân khui sim-mn̂g ,lâi siū I chhiong-moá=chi-phoè lah!
Beh tuì cháiⁿ-iūⁿ lâi chai goá ū siū Sèng Sîn chhiong-moá?
-
Goá ū ji̍p tī tek-sèng ê seng-oa̍h á bô? chiū-sī iâⁿ-kè só͘ ū ê choē-koà, “In-uī oa̍h-miā ê Siōng-tè tī Ki-tok Iâ-so͘ í-keng tháu-pàng goá thoat-lī choē kap sí ê hoat”(Lô-má 8:2)
-
Goá tī kî-tó ū tit-tio̍h khuì-la̍t á bô, goá ê kî-tó ū tit-tio̍h ìn-tap á bô?(Í-hut-só͘ 6:18).
-
Tī thoân hok-im ê kang-tiâⁿ goá ū phe-miā á bô?
-
Goá ū ji̍p tī sèng-kiat ê seng-oa̍h á bô?(Ka-lia̍p-thài 5:16).
Kiat-bé
Goá hoaⁿ-hí àⁿ-thâu kám-siā Siōng-tè í-keng siúⁿ-sù Sèng Sîn tī lán tiong-kan.
Goá iā hoaⁿ-hí tuì Chú kóng, “Goá goān Sèng Sîn chi-phoè goá lóng-chóng ê su-sióng, giân-gú kap hêng-uî.”
漢羅(Ùi原文改寫)
聖神充滿
使徒行傳13:52
卓輝隆
1941年3月672期 19-20
「聖神充滿」這是甚物意思?咱的主teh欲離開學生上天的時,in 的心到極「pé縛」,若是主用約翰14:16所記的道理來趕散in 的驚惶。
當主佇世間的時,伊時刻指導,保護,勉勵,看顧學生,taⁿ主已經離開in,若是聖神已經臨到來擔當這个責任。
聖神的工作
聖神的工作佇基督徒的身上有2方面。
-
伊的工作就是趕逐罪惡。伊的方法就是反對歹的性質(加拉太5:17)。
-
聖神創造「新的生活」佇基督徒的心。伊的方法就是生出「恩典」的果子佇人的心(加拉太5:22)。
所以「聖神充滿」咱的確毋通想做親像水充滿佇水瓶一樣。聖神毋是親像這款的物質會充滿佇空瓶的內面。聖神充滿就是對伊神靈的力(人格的力)來支配信徒的全人格的生活(使徒行傳13:52)。彼个意思是關係聖神支配信徒的思想,言語佮行踏,我有受聖神充滿抑無?若有,我的心所想,喙所講,跤手所行應該攏著有受聖神的支配。
對主求聖神降臨佇我有合宜無?
有人欲引用路加11:13 「何況恁佇天裡的父kiám無用聖神來予求伊的人」來講有合宜。總是佇遮愛注意的,就是主毋是報學生求聖神的降臨,就是求聖神充滿。主講這句是因為聖神猶未臨到,所以主欲替學生求父上帝賞賜聖神。鄙人所愛強調的就是佇遮,聖神已經佇五旬節的時臨到佇世間lah,聖神佇咱的心門外時刻teh共咱拍門,是teh等咱歡喜順服伊的旨意來開咱的心門。列位兄姊,咱大家同心teh掛慮咱所疼的教會的前途,責任毋是在佇上主,猶未降落聖神,有時咱愛欲用這个做理由來「等」伊的臨到,列位,聖神已經佇咱中間teh等咱信徒全員開心門,來受伊充滿=支配lah!
欲對怎樣來知我有受聖神充滿?
-
我有入佇得勝的生活抑無?就是贏過所有的罪過,「因為活命的上帝佇基督耶穌已經tháu放我脫離罪佮死的法」(羅馬8:2)
-
我佇祈禱有得著氣力抑無,我的祈禱有得著應答抑無?(以弗所6:18)。
-
佇傳福音的工程我有phe命抑無?
-
我有入佇聖潔的生活抑無?(加拉太5:16)。
結尾
我歡喜àⁿ頭感謝上帝已經賞賜聖神佇咱中間。
我也歡喜對主講,「我願聖神支配我攏總的思想,言語佮行為。」