內地教會所感
Loē-tē Kàu-hoē só͘ kám
文獻資訊
項目 | 資料 |
---|---|
作者 | 林照 Lîm Chiàu |
卷期 | 台灣教會公報 |
卷期 | 第671期 |
日期 | 1941/2 |
頁數 | 15-16 |
白話字(原文數位化)
Loē-tē Kàu-hoē só͘ kám
Lîm Chiàu
1941年2月671期 15-16
Phí-jîn koè Loē-tē iok 50 ji̍t, chhoē chē-chē kàu-hoē, thàm kàu-phài kap sū-gia̍p. Taⁿ chiong só͘ kám kap kiàn-bûn siá tām-po̍h:-
- Kháu-gú-thé ê Sin-iok(口語体新約)
Goá tuì Sèng-chheh hia̍p-hoē kau-sia̍p; uī-tio̍h Chú-ji̍t-o̍h tio̍h ū 口語体 Sèng-keng ê pit-iàu. Nā-sī hia̍p-hoē m̄-káⁿ chek-tap. Taⁿ kai-chài ū kò-jîn e̍k ê kháu-gú-thé Sin-iok, tī kin-nî beh chhut-pán, kàu-sî ē koh thong-ti.
- Chú-ji̍t-o̍h Kàu-kho-su(主日學教科書)
Chú-ji̍t-o̍h ēng kok-gú ê sî-tāi. Kong, (sió) ha̍k-hāu 1,2 liân thêng-tō͘ choè kan-khó͘ kà; in-uī boē ū ha̍p-ēng ê kàu-kho-su. Taⁿ ū kap 大阪日曜世界社 Se-pán Sian-seⁿ (西坂先生) kau-sia̍p.
I hoaⁿ-hí siat-hoat èng lán ê ha̍p-ēng, tān ài lán kā i chí-sī lán só͘ ài ēng ê kàu-chhâi. ǹg-bāng Chú-ji̍t-o̍h pō͘-hoē chiū-kín chìn-hêng.
- Tang-kiaⁿ, kàu-hoē chin chē.
Tang-kiaⁿ chhī-lāi ê kàu-hoē iok ū 500 keng, kàu-phài ū 40 goā. Sui-sī án-ni, iau sī bô kàu, chi̍t bān goā lâng chiah ū chi̍t keng kàu-hoē nā-tiāⁿ.
- Tâi-oân Ki-tok-kàu Chheng-liân-hoē ê oa̍h-tāng.
Lé-pài-ji̍t tēng-khek ê 30 hun chêng, chheng-liân chiū chhéng í-liâu , pâi ê (ゾリ), chiap-thāi àn-nāi; ē-pō͘ 2:30 chiū lóng chē-se̍k, iok 80-100 goā. Muí chiu chhiáⁿ Loē-tē chhut-miâ ê bo̍k-su lâi soat-kàu. Chheng-liân ê oa̍h-tāng, cho͘-chit, thoân-kiat, sûn-ke lé-pài, it-chhè sī in ka-tī siat-hoat, kap kè-sio̍k-tek ê chìn-hêng Si̍t-chāi chò goá chin toā ê kàu-hùn kap kám-kek.
In tī hoan-hoa ê khoân-kéng, iáu-kú sìn-gióng ê ióng-chìn kap chhî-sio̍k, thang hō͘ Thiⁿ-pē kap hū-heng hoaⁿ-hí. Só͘-í goá hi-bōng:-
(1) Sî-siông tio̍h thè in kî-tó kap hiàn-kim .
(2) Tâi-oân kàu-hoē tio̍h chek-ke̍k-tek ê oān-chō͘.
(3) Hū-heng tio̍h chiong ka-tī ê kiáⁿ-jî siāu-kài chham-ka tī chit ê chheng-liân-hoē.
- Sèng-keng gián-kiù jia̍t.
Gián-kiù Sèng-keng chi̍t hoê tio̍h 3 kak gîn ê thèng-káng liāu. Kàu sî-kan boán-chō, iok 100 goā lâng(tiûⁿ-só͘ tī Lú chheng-liân-hoē). Kàu-hoē ê chín-khí m̄-sī bô in-toaⁿ.
- Lé-pài-jia̍t
Thit-thô bô ià-siān, sìn-tô͘ ê lé-pài koh-khah bē ià-siān, kèng-khiân, thiam-chēng; ta̍k ê ū the̍h Si, Sèng-keng sī te̍k-sek. Lé-pài choè chá soah sī 12 tiám;(tuì 10:30 khí), pêng-siông sī 12:30 iā bô ià-siān.
- Kî-tó-jia̍t.
Kî-tó-hoē hui-siông ê jia̍t-chhiat, kù-kù ū la̍t, oán-jiân ji̍p Sian-ti ê ha̍k-hāu. Nā ū pò-tō te̍k-pia̍t chi̍p-hoē ê sî, chìn-chêng tio̍h ū chi̍t lé-pài kú ê chún-pī kî-tó-hoē, kî-kiû Sèng-lêng ê chhiong-moá, jiân-āu chiah chhut-hoat chò-kang.
- Káng-toâⁿ ê kiông-hoà kap tha̍k-chheh.
Loē-tē ê káng-toâⁿ chin kiông, chhin-chhiūⁿ Khó 1:22, (Khó 6:2, Lō͘ 4:32). “Thiaⁿ-kìⁿ ê lâng kî-koài i ê kà-sī ; in-uī i ê oē ū koân” Kiù-kèng sī choan-sim ê ēng kang-hu, kap liōng-lēng sî-kan ê tha̍k-chheh kap chún-pī. Siōng-chhiáⁿ kàu-hoē ê iu-thāi, su-chek ê kiong-kip, sî-kan ê khó-lū , sī chìn-pō͘ ê hiān-siōng.
- Pò͘-tō-jia̍t.
Sin-thé-chè ê jia̍t-tiong, Thoân-tō pò-kok sī choè toā kip-bū. Bo̍k-su ê kè-oē, tióng-chip ê oa̍h-tāng, sìn-tô͘ chóng-tōng-oân, chheng-liân lâm lú ê phoè-ia̍h,kok tiān-chhia thêng-liû-tiûⁿ ū àn-nāi; kia̍h toā teng phah toā-kó͘ ê hêng-chìn, lóng-chóng sī beh chio-ho͘ lâng lâi thiaⁿ tō-lí. Pí-phēng Lêng-lâm-pán kàu-hoē, tī 11:17-24 8 ji̍t kan, ū Bo̍k-su(木村清松) ê káng-ián, sī hui-siông ê kám-kek, ū tit-tio̍h 300 goā miâ ê koat-sim-chiá, chiū-sī chi̍t ê si̍t-lē.
- Kàu-hoē ha̍p-tông ê chèng-sè.
Kám-siā Chú, kàu-phài sim, iu-oa̍t, kheng-sī, chám-jiân ū pàng-sak, tui-chhoē Sèng-su-tek, hok-im tiong-sim lâi ha̍p-tông. Chiàu só͘ kóng, “tio̍h khoàⁿ pa̍t-lâng khah-iâⁿ ka-tī”. I Lîm 4:7 kóng, “In-uī chī-chuī hō͘ lí koh-iūⁿ tī pa̍t-lâng ah? Lí só͘ ū tá-lo̍h chi̍t-hāng m̄-sī tuì siū--ê. Cháiⁿ-iūⁿ khoa-kháu, ná m̄-sī tuì siū--ê ah?”
Sin kàu-phài to͘-bu̍t-lūn, Sèng-kong-hoē, Hi-lia̍p Chèng kàu-hoē iā-sī ha̍p-tông ka-ji̍p ê kheng-hiòng.
Hi-lia̍p Chèng kàu-hoē àn-nāi goá li̍p in ê sèng-só͘, Chì-sèng-só͘ kap soat-bêng in lóng-chóng ê gî-sek. iā kóng uī-tio̍h beh ha̍p-tông , in hoaⁿ-hí siu-chèng lâi ka-ji̍p. ǹg-bāng ha̍p-tông bô kú ê si̍t-hiān.
漢羅(Ùi原文改寫)
內地教會所感
林照
1941年2月671期 15-16
鄙人過內地約50日,揣濟濟教會,探教派佮事業。Taⁿ將所感佮見聞寫淡薄:-
- 口語體的新約(口語体新約)
我對聖冊協會交涉;為著主日學著有口語体聖經的必要。若是協會毋敢chek-tap。Taⁿ佳哉有個人譯的口語體新約,佇今年欲出版,到時會閣通知。
- 主日學教科書(主日學教科書)
主日學用國語的時代。公,(小)學校1,2連程度做艱苦教;因為袂有合用的教科書。Taⁿ有佮大阪日曜世界社西坂先生(西坂先生) 交涉。
伊歡喜設法應咱的合用,但愛咱共伊指示咱所愛用的教材。向望主日學部會就緊進行。
- 東京,教會真濟。
東京市內的教會約有500間,教派有40外。雖是按呢,iau是無夠,一萬外人才有一間教會nā-tiāⁿ。
- 台灣基督教青年會的活動。
禮拜日tēng-khek 的 30分前,青年就chhéng椅條,排鞋 (ゾリ),接待案內;下晡2:30就攏坐席,約80-100外。每週請內地出名的牧師來說教。青年的活動,組織,團結,巡家禮拜,一切是in家己設法,佮繼續tek 的進行實在做我真大的教訓佮感激。
In佇hoan-hoa 的環境,iáu-kú信仰的勇進佮持續,通予天父佮父兄歡喜。所以我希望:-
(1)時常著替in祈禱佮獻金。
(2)台灣教會著積極tek 的援助。
(3)父兄著將家己的囝兒紹介參加佇這个青年會。
- 聖經研究熱。
研究聖經一回著3角銀的 聽講料。到時間滿座,約100外人(場所佇女青年會)。教會的振起毋是無因端。
- 禮拜熱
Thit-thô無厭倦,信徒的禮拜閣較袂厭倦,敬虔,thiam-chēng;逐个有the̍h 詩,聖經是特色。禮拜做早煞是12點;(對10:30起),平常是12:30也無厭倦。
- 祈禱熱。
祈禱會非常的熱切,句句有力,宛然入先知的學校。若有報導特別集會的時,進前著有一禮拜久的準備祈禱會,祈求聖靈的充滿,然後才出發做工。
- 講壇的強化佮讀冊。
內地的講壇真強,親像可1:22,(可6:2,路4:32)。「聽見的人奇怪伊的教示;因為伊的話有權」究竟是專心的用工夫,佮量lēng時間的讀冊佮準備。尚且教會的優待,書籍的供給,時間的考慮,是進步的現象。
- 佈道熱。
新體制的熱中,傳道報國是最大急務。牧師的計畫,長執的活動,信徒總動員,青年男女的配額,各電車停留場有案內;kia̍h大燈拍大鼓的行政,攏總是欲招呼人來聽道理。比並Lêng-lâm-pán教會,佇11:17-24 8日間,有牧師(木村清松) 的講演,是非常的感激,有得著300外名的決心者,就是一个實例。
- 教會合同的眾勢。
感謝主,教派心,優越,輕視,嶄然有放拺,追揣聖書tek,福音中心來合同。照所講,「著看別人較贏家己」。I林4:7講,「因為chī-chuī予你各樣佇別人ah?你所有tá落一項毋是對受--ê。怎樣誇口,ná毋是對受--ê ah?」
新教派to͘-bu̍t-lūn,聖公會,希臘眾教會也是合同加入的傾向。
希臘眾教會案內我立in 的聖所,至聖所佮說明in攏總的儀式。也講為著欲合同,in歡喜修正來加入。向望合同無久的實現。