Lú Soan-tō-hoē Nî-hoē

文獻資訊

項目 資料
作者 陳朱--氏寶 Tan Chu--sī Pó
卷期 台灣教會公報/北部教會
卷期 第670期
日期 1941/1
頁數 22

白話字(原文數位化)

Lú Soan-tō-hoē Nî-hoē

Su-kì: Tan Chu--sī Pó

1941年1月 670期      22

1940 nî tō͘, Lú Soan-tō-hoē ê Nî-hoē tī 11 ge̍h 27 ji̍t, ū chū-chi̍p tī Suī-hong lé-pài-tn̂g. Tuì téng-po͘ kàu ē-po͘ beh àm ê tiong-kan saⁿ-kap kî-tó, iā saⁿ-kap thiaⁿ soan-tō-hū ê pò-kò, iā tit-tio̍h Tāi-hoē gī-tiúⁿ ê bián-lē, í-ki̍p Suī-hong bo̍k-su ê kà-sī , chin sim-sek keng-kè. Í-goā goán iā ū gī-sū, khó-sioh bô sím-mi̍h tit-tio̍h kū-thé-tek ê gī-koat, put-kò ia̍h-oân ê tiong-kan, kin-nî ū kái-soán kuí-nā miâ, hoē-tiúⁿ chiàu-kū, āu-hoê ê tiūⁿ-só͘ bô tēng.

Sūn-soà soà siá kuí-jī lâi choè chhéng-an ê oē:

Chhin-ài ê chèng hoē-oân! Lán Pak-pō͘ Lú Soan-tō-hoē, kin-nî 18 hè. Chit 18 nî ê tiong-kan, tit-tio̍h Chú ê un-tián moá-moá, iā tit-tio̍h hoē-oân ta̍k-ê khek-liám ka-kī lâi hiàn kim,iā hiàn cheng-sîn lâi chō-chiâⁿ chit ê hoē kàu tī kin-á-ji̍t. iū-koh tit-tio̍h choē-choē ê thoân-kàu-su tàu chhut-la̍t kó͘-bú, khó͘ kang ēng chin-choē, tit-tio̍h Chú ê chiap-la̍p kàu tī kin-á-ji̍t . Tī chit 18 nî kú, tit-tio̍h lia̍t-uī sian-siⁿ kap hoē-oân ê pang-chān, si̍t-chāi oh-tit hêng-iông hit ê toā, beh ēng oē lâi piáu-bêng hit ê siā-ì sī boē-oē, put-kò kan-ta tuì sim-té lâi tuì lia̍t-uī piáu-chhut siā-ì ê bān-hūn-chi̍t.

Goân-lâi Lú Soan-tō-hoē sī sio̍k Tiong-hoē, tī kin-nî Tāi-hoē sêng-li̍p, chiū kè-soà sio̍k tāi-hoē, án-ni sī tong-jiân ê sū. Ta̍k-nî chū-chi̍p Nî-hoē ê sî, taⁿ í-āu tio̍h chhiáⁿ Tāi-hoē gī-tiúⁿ lîm-se̍k, che sī eng-kai. Chóng-sī Lú Soan-tō-hoē ê pān-hoat ū kap Lâm Soan-tō-hoē sió-khoá koh-iūⁿ, bô-lūn cháiⁿ-iūⁿ, chit ê hoē sī sio̍k tī Siōng-tè ê hoē, Ki-tok ê toā sū-gia̍p. Goān lia̍t-uī hiaⁿ-chí uī-tio̍h Lú Soan-tō-hoē lâi kî-tó, lâi hiàn-kim. ǹg-bāng Chú ê un-huī bô lī-khui chit ê hoē , koh nn̄g nî tú sī 20 hè, iā-sī Pak-pō͘ siat kàu 70 nî ê hó kì-liām. ǹg-bāng hit sî saⁿ-kap choè chiok-hō-hoē , thang êng-kng Siōng-tè ê miâ.

Choè-āu ài kā Suī-hong Kàu-hoē ê bo̍k-su í-ki̍p tiúⁿ-ló chip-sū choân hoē-oân seh-siā ,in-uī tī-hia kiáu-chhá koh tit-tio̍h chin toā ê hó khoán-thāi.

漢羅(Ùi原文改寫)

女宣道會年會

書記:陳朱--氏寶

1941年1月 670期      22

1940年度,女宣道會的年會佇11月27日,有聚集佇瑞芳禮拜堂。對頂晡到下晡欲暗的中間相佮祈禱,也相佮聽宣道婦的報告,也得著大會議長的勉勵,以及瑞芳牧師的教示,真心適經過。以外阮也有議事,可惜無甚物得著具體tek的議決,不過役員的中間,今年有改選幾若名,會長照舊,後回的場所無定。

順續紲寫幾字來做請安的話:

親愛的眾會員!咱北部女宣道會,今年18歲。這18年的中間,得著主的恩典滿滿,也得著會員逐个剋歛家己來獻金,也獻精神來造成這个會到佇今仔日。又閣得著濟濟的傳教師鬥出力鼓舞,苦工用真濟,得著主的接納到佇今仔日。佇這18年久,得著列位先生佮會員的幫贊,實在oh得形容彼个大,欲用話來表明彼个謝意是袂會,不過kan-ta對心底來對列位表出謝意的萬份一。

原來女宣道會是屬中會,佇今年大會成立,就繼紲屬大會,按呢是當然的事。逐年聚集年會的時,taⁿ以後著請大會議長臨席,這是應該。總是女宣道會的辦法有佮男宣道會小可各樣,無論怎樣,這个會是屬佇上帝的會,基督的大事業。願列位兄姊為著女宣道會來祈禱,來獻金。向望主的恩惠無離開這个會,閣兩年tú是20歲,也是北部設到70年的好紀念。向望彼時相佮做祝賀會,通榮光上帝的名。

最後愛共瑞芳教會的牧師以及長老執事全會員說謝,因為佇遐攪吵閣得著真大的好款待。