Lūn Ki-tok Chài-lîm

文獻資訊

項目 資料
作者 陳明清 Tân Bêng-chheng
卷期 台灣教會公報
卷期 第579卷
日期 1933/6
頁數 12-15

白話字(原文數位化)

Lūn Ki-tok Chài-lîm

(Tân Bêng-chheng)

(Chiap chêng-hō tē 15 bīn)

    1. 579 koàn, pp. 12-15

II. Sî-tāi ê hun-piat.

Sèng-keng tuì chit ê “Sî-tāi” ê hun-bêng ; chiū-sī tuì A-tong siū chhòng-chō khí, kàu Khé-sī-lio̍k 21 : 1 ê “Sin ê thiⁿ, sin ê tē”chhut-hiān uî-chí, ē thang hun chò 7 ê sî-tāi(Hut 2 : 7). Ta̍k-ê sî-tāi lóng ēng sím-phoàⁿ lâi soah-boé. Hián-bêng lâng oân-choân sī sit-pāi.

Taⁿ chit 7 ê sî-tāi í-keng keng-koè 5 ê sî-tāi liáu lah. Lán hiān-sî sī oa̍h tī tē 6 sî-tāi ; koh sī tē 6 ê sî-tāi ê lō͘-boé lah ; thang kóng sī tī pài 6 àm (II Pí 3 : 8), tú-tú teh thèng-hāu gī ê ji̍t-thâu (chiū-sī Ki-tok) chhut-hiān. Tē 7 ê sî-tāi ; chiū-sī chheng-nî ông-kok sî-tāi (an-hioh ê sî-tāi, toā lé-pài-ji̍t) í-keng tī ba̍k-chêng teh thèng-hāu lán lah !

Taⁿ ài chiong chit 7 ê sî-tāi lâi hun-piat siá tī ē-té lâi gián-kiù :-

I. A-tong ê sî-tāi

Tuì chhòng-chō A-tong khí, kàu Ná-a ê toā-chuí uî-chí. (Chit ê tiong-kan ū 1650 nî ê kú). Chit ê sî-tāi só͘ iàu-kín ê tāi-chì ū 7 hāng :-

(1) Siōng-tè chhòng-chō thiⁿ-tē bān-mi̍h(Chhòng-sè-kì 1 chiuⁿ).

(2) Chhòng-chō lâng khoán-sit chhin-chhiūⁿ Siōng-tè(Chhòng 2 chiuⁿ).

(3) Sí-chó͘ hoān-choē (Chhòng 3 chiuⁿ).

(4) Jîn-luī khí-thâu thâi-sí lâng (Chhòng 4 chiuⁿ).

(5) Í-lo̍k tit-tio̍h chiap-la̍p chiūⁿ thiⁿ(Chhòng 5 chiuⁿ).

(6) ēng toā-chuí bia̍t-bô pháiⁿ-lâng (Chhòng 6 chiuⁿ).

(7) Ná-a chi̍t ke 8 lâng tit-kiù (Chhòng 7 chiuⁿ).

Chit ê sî-tāi sui-jiân ū le̍k-koè 1600 goā nî ê kú, iáu-kú chí-ū 10 tāi ê lâng nā-tiāⁿ. In-uī hit-sî ê lâng hoè-siū chia̍h chin tn̂g. Nā-sī hiān-kim ê lâng in-uī hām-lo̍h tī choē-ok, bē-thang chhin-chhiūⁿ chá-sî ê lâng hiah tn̂g hoè-siū.

II. Ná-a ê sî-tāi

Tuì toā-chuí khì, kàu A-pek-lia̍p-hán siū-tiàu uî-chí (chit tiong-kan ū 370 nî ê kú). Chit ê sî-tāi só͘ iàu-kín ê tāi-chì ū 4 hāng:-

(1) Toā-chuí liáu-āu, Siōng-tè siat-li̍p sin ê kui-kí lâi tī-lí sè-kan lâng (Chhòng 8,9 chiuⁿ).

(2) Ná-a ê hoān-choē kap chhàm-gú i 3 ê kiáⁿ chiong- lâi beh cháiⁿ-iūⁿ (Chhòng 9 chiuⁿ).

(3)Ná-á 3 ê kiáⁿ:Siám, Hâm, Ngá-hut ê hō͘-è cháiⁿ-iūⁿ (Chhòng 10 chiuⁿ).

(4) Sè-kan lâng sim kiau-ngō͘, ài khí Pa-piat ê thah, Chú phah-loān in ê giân-gú lâi sì-soàⁿ in (Chhòng 11 chiuⁿ).

Chit ê sî-tāi sui-jiân ū le̍k-koè ê nî-sò͘ chí-ū 370 nî; chiū-sī chêng ê sî-tāi ê gō͘-hūn-chi̍t nā-tiāⁿ.

III. A-pek-lia̍p-hán ê sî-tāi

Tuì A-pek-lia̍p-hán siū-tiàu khí, kàu Mô͘-se chhut-sì uî-chí, chit tiong-kan ū 430 nî ê kú (Chhut Ai-ki̍p-kì 12 : 40, 41; Ka-lia̍p-thài 3 : 17). Chit ê sî-tāi só͘ iàu-kín ê tāi-chì, ū 7 hāng:-

(1) A-pek-lia̍p-hán siū-tiàu lâi thàn Iâ-hô-hoa (Chhòng 12 chiuⁿ).

(2) A-pek-lia̍p-hán tuì sìn tit-tio̍h chheng chò gī (Chhòng 15 chiuⁿ).

(3) A-pek-lia̍p-hán hiàn i ê kiáⁿ Í-sat hō͘ Chú (Chhòng 22 chiuⁿ).

(4) Í-sat chhoā bó͘ ê sū (Chhòng 24 chiuⁿ).

(5) Ngá-kok bāng-kìⁿ ū lâu-thui tuì tē thàu kàu thiⁿ (Chhòng 28 chiuⁿ).

(6) Iok-sek chi̍t-sì-lâng lóng sī teh piàn-bêng Ki-tok ê sū (Chhòng 37-50 chiuⁿ).

(7) Mô͘-se chhut-sì liáu-āu, oá-khò ka-tī ê khuì-la̍t, ài kiù Siōng-tè ê peh-sìⁿ (Chhòng 1-6 chiuⁿ).

IV. Mô͘-se ê sî-tāi

Tuì Mô͘-se chhut-sì khí, kàu Tāi-pi̍t ông chē-uī uî-chí, hit ê tiong-kan ū 590 nî ê kú. Chit ê sî-tāi só͘ iàu-kín ê tāi-chì, ū 8 hāng : -

(1) Í-sek-lia̍t thoat-chhut Hoat-ló ê chhiú, lī-khui Ai-ki̍p kok (Chhut 12 chiuⁿ).

(2) Í-sek-lia̍t kàu Se-nái-soaⁿ, Siōng-tè siúⁿ-sù lu̍t-hoat, hoē-bō͘ ê sū (Chhut 19 chiuⁿ).

(3) Í-sek-lia̍t lī-khui Se-nái-soaⁿ, kàu Iok-tàn. Só͘ le̍k-koè khòng-iá ê lō͘-chām, ū 38 nî ê kú (Bîn-sò͘-kì 1-36 chiuⁿ).

(4) Í-sek-lia̍t kàu Iok-tàn ê tang-pêng. Mô͘-se sí tī Pí-sū-ka ê soaⁿ-thâu (Sin 34 chiuⁿ).

(5) Iok-su-a chhoā peh-sèⁿ koè Iok-tàn-hô, thâi-iâⁿ Ka-lâm, pun hiah ê thó͘-tē hō͘ ta̍k chi-phài (Sū 1-24 chiuⁿ).

(6) Siōng-tè siat-li̍p Sū-su lâi tī-lí peh-sìⁿ, nā-sī chit tiong-kan peh-sìⁿ hoān-choē, toā soe-thè ê sî-tāi (Sū 1-21 chiuⁿ).

(7) Iâ-hô-hoa kéng Sat-bó-ní chò Sian-ti ; Í-sek-lia̍t kéng Sò-lô chò in ê ông (I Sat 1-15 chiuⁿ).

(8) Iâ-hô-hoa ēng iû boah Tāi-pi̍t, hō͘ i tāi-seng le̍k-koè kan-khó͘, āu-lâi uī Chú thâi-iâⁿ chèng tuì-te̍k.

Tuì téng-bīn só͘ siá, thang chai Siōng-tè cháiⁿ-iūⁿ teh khoán-thāi I ê soán-bîn ; chiū-sī Í-sek-lia̍t peh-sìⁿ. Khoàⁿ Chhòng-sè-kì, thang chai in ê siū kéng-soán ; khoàⁿ Chhut Ai-ki̍p-kì, thang chai in ê tit-kiù ; khoàⁿ Lī-bī-kì, thang chai in ū tit-tio̍h kà-sī ; khoàⁿ Bîn-sò͘-kì, thang chai in siū-chhì ê sū ; khoàⁿ Sin-bēng kì, thang chai in pī-pān beh ji̍p Ka-lâm ê sū ; khoàⁿ Iok-su-a-kì, thang chai in kó-jiân ū tit-tio̍h Ka-lâm ê hó thó͘-tē ; khoàⁿ Sū-su-kì, thang chai in ê toā soe-thè ê sū ; kàu Sat-bó-ní ê sî, thang khoàⁿ-chhut in ê kok ū koh heng-khí. Chóng-sī liáu-āu in-uī Sò-lô ông ê in-toaⁿ, kok ū koh soe-thè. Kàu Tāi-pi̍t chē-uī ê sî, kok chiah koh tit-tio̍h chín-heng.

V. Tāi-pi̍t ê sî-tāi

Tuì Tāi-pi̍t chē-uī khí, kàu Í-sek-lia̍t peh-sìⁿ siū-lia̍h uî-chí, hit tiong-kan ū 400 nî ê kú. Chit ê sî-tāi só͘ iàu-kín ê tāi-chì, ū 8 hāng :-

(1) Tāi-pi̍t sui-jiân siū Sò-lô khún-tio̍k, iáu-kú siū Chú ê pì-iū, āu-lâi tit-tio̍h chò Iû-tāi chi-phài ê ông (I Sat).

(2) Tāi-pi̍t āu-lâi tī Iâ-lō͘-sat-léng tit-tio̍h li̍p chò Í-sek-lia̍t 12 chi-phài ê ông (II Sat 1-10 chiuⁿ; I Tāi 13-19 chiuⁿ) .

(3) Tāi-pi̍t kàu tiong-liân ê sî, in-uī hoān-choē ê in-toaⁿ, i ê ka-têng kap kok-ka ū le̍k-koè chē-chē ê kan-khó͘ (II Sat 11-24 chiuⁿ; I Tāi 20-29 chiuⁿ).

(4) Tāi-pi̍t ê kiáⁿ Só-lô-bûn chē-uī, chò Í-sek-lia̍t hâng-ngó͘ ê ông. I ê kok toā heng. Khó-sioh kàu boé uî-poē Chú ê tō-lí (I Ông 1-11 chiuⁿ; II Tāi 1-9 chiuⁿ).

(5) Só-lô-bûn koè-sin liáu-āu, Í-sek-lia̍t ū hun chò nn̄g kok. Pak, chò Í-sek-lia̍t; Lâm, chò Iû-tāi (I Ông 12 chiuⁿ; II Tāi 10 chiuⁿ).

(6) Pak-pêng ê Í-sek-lia̍t kok, hiah ê ông lóng kiâⁿ pháiⁿ. Lâm-pêng ê Iû-tāi kok, hiah ê ông khah chē iā-sī kiâⁿ pháiⁿ; chí-ū kuí-nā ê ông chīn-sim ho̍k-sāi Chú (I Ông 12 chiuⁿ kàu II Ông 25 chiuⁿ; II Tāi 10-26 chiuⁿ).

(7) Í-sek-lia̍t peh-sìⁿ tāi-seng siū-lia̍h khì A-su̍t-kok. āu-lâi Iû-tāi-kok ê peh-sìⁿ iā siū-lia̍h khì Pa-pí-lûn-kok. Pa-pí-lûn tng-sî ê ông, chiū-sī Nî-pò͘-kah-nî-sat (II Ông 17, 24, 25 chiuⁿ; II Tāi 36 chiuⁿ).

(8) Tng hit-sî Chú ū kéng-tiàu kuí-nā ê Sian-ti, chiū-sī Í-lī-a, Í-lī-sa, Í-sài-a, Iâ-lī-bí chiah ê (I Ông 17 chiuⁿ kàu II Ông 13 chiuⁿ kap Í-sài-a, Iâ-lī-bí ê chheh ).

VI. īⁿ-pang ê sî-tāi

Tuì Í-sek-lia̍t peh-sìⁿ siū-lia̍h khì pa̍t kok khí, kàu Ki-tok chài-lîm uî-chí. Só͘-í chit ê sî-tāi kàu kin-á-ji̍t iáu- boē moá. Chit ê sî-tāi thang koh hun-piat chò 3 chām :-

  1. Iâ-so͘ boē chhut-sì í-chêng ê sî-tāi (chit ê tiong-kan ū 560 nî ê kú).

  2. Iâ-so͘ tī sè-kan ê sî-tāi.

  3. Kàu-hoē sî-tāi.

Tē 2 kap tē 3 ê sî-tāi, iā thang chheng chò “Ki-tok ê sî-tāi,”(ū keng-koè 1900 goā nî kú lah). Lán hiān-sî só͘ tiàm chit ê sî-tāi, chiū-sī sio̍k tī kàu-hoē sî-tāi, á-sī kóng, “In-tián sî-tāi.”In-uī hiān-sî sī “siū chiap-la̍p ê sî, chín-kiù ê ji̍t”(II Ko-lîm-to 6 : 2).

Chit ê ĪN-pang ê sî-tāi só͘ iàu-kín ê tāi-chì, ū 6 hāng :-

(1) Iû-thài-kok ê peh-sìⁿ í-keng siū-lia̍h khì Pa-pí-lûn moá 70 nî kú, chiàu Sèng-keng ê chhàm-gú, hō͘ hiah ê peh-sìⁿ tò-tńg khì in ê pún só͘-chāi (Tān 9:12; Iâ 25:11, 12, 29:10).

(2) Tng hit-sî, iā ū Sian-ti kuí-nā lâng, chiū-sī Í-se-kiat, Tān-í-lí, Hap-ki, Sat-ka-lī-a, Má-lia̍p-ki chiah ê.

(3) Tī chit ê Īⁿ-pang ê sî-tāi, chiàu Tān-í-lí ê chhàm-gú, kó-jiân ū kuí-nā kok chiap-soà lâi koán hat chit ê sè-kài; chiū-sī Pa-pí-lûn-kok, Bí-thài, Pa-se, Hi-lia̍p (Ngá-hoan). Lô-má chiah ê kok (Tān-í-lí 2,7 chiuⁿ).

(4) Tng Lô-má-kok teh koán-hat ê sî-tāi, Iâ-so͘ chò Kiù-chú lâi kàng-seng tī Iû-thài- tē (Lō͘ 2:1).

(5) Iâ-so͘ thè ū choē ê lâng sí, koh-oa̍h chiūⁿ-thiⁿ liáu-āu, Sèng Sîn kàng-lîm tī chit tē-chiūⁿ, lâi kiàn-li̍p kàu-hoē. Keh 40 nî liáu-āu, Iâ-lō͘-sat-léng siū Lô-má peng bia̍t-bô; chiū-sī tī A. D. 70 nî. Iû-thài lâng siū sì-soàⁿ tī lia̍t-pang (Hēng-toān 1,2 chiuⁿ).

(6) Hiān-kim iáu-sī sio̍k ĪN-pang ê sî-tāi. Chit ê sî-tāi sī soà kàu kàu-hoē (chèng sèng-tô͘) siū chiap-la̍p chiūⁿ khong-tiong ngiâ-chih Chú hit-sî chiah soah (I Thiap 4:16-18).

VII. Chheng-nî ông-kok sî-tāi

Tuì Ki-tok ê tē-siōng chài-lîm khí, kàu sin ê thiⁿ, sin ê tē chhut-hiān uî-chí. Chit ê sî-tāi ū 1000 nî ê kú, chit ê sî-tāi só͘ iàu-kín ê sū, ū 6 hāng :-

(1) Tuì kàu-hoē siū chiap-la̍p chiūⁿ khong-tiong ê sî khí, kàu tī Chú Iâ-so͘ kap chèng sèng-tô͘ lo̍h-lâi tē-chiūⁿ kiàn-siat chheng-nî pêng-an kok ê ū toā hoān-lān, koh tī hit-sî beh ū ké ki-tok chhut-hiān. (Lūn chiah ê tāi-chì, āu-lâi ē koh kóng-khí).

(2) Chú Iâ-so͘ beh kap sèng-tô͘ tuì khong-tiong lîm-kàu tē-chiūⁿ, lâi bia̍t-bô ké ki-tok, siat-li̍p chheng nî ê pêng-an-kok; tī Iâ-lō͘-sat-léng ê sèng-siâⁿ, chip-chiáng kong-gī ê koân-pèng lâi koán-hat bān peh-sìⁿ (Thài 24:29, 30: Lō͘ 21:25-28; Khé 19:11-21, 20:1-5; Sài 2:2, 11:6-13).

(3) Chi̍t chheng-nî ê tiong-kan, Sat-tàn beh siū-lia̍h hiat-lo̍h tī bô-té-kheⁿ (chhim-ian). Tē-chiūⁿ só͘ ū ê chiù-chó͘ beh pìⁿ-chò chiok-hok (Khé 20:1-6; Sài 35:1, 2, 7, 55:12, 13).

(4) Chi̍t chheng nî moá liáu-āu, Sat-tàn chiām-sî beh siū tháu-pàng, chiū chhut-lâi bê-he̍k tē-chiūⁿ sì-hng ê lia̍t-pang, lâi uî-khùn Iâ-lō͘-sat-léng siâⁿ, hit-sî chiū ū hoé tuì thiⁿ kàng-lo̍h lâi bia̍t in. āu-lâi chiū siū hoat-lo̍h hoé kap jiû-n̂g ê ô͘, éng-oán siū hêng-hoa̍t (Khé 20:7-10).

(5) āu-lâi Chú chiū siat-li̍p chi̍t ê pe̍h-sek toā ê chō-uī lâi sím-phoàⁿ sí-lâng (Khé 20:11-15).

(6) Chiah ê tāi-chì liáu-āu, beh ū sin ê thiⁿ, sin ê tē, sin ê Iâ-lō͘-sat-léng chhut-hiān lâi chò sèng-tô͘ éng-oán ê khiā-ke (Sài 65:17; II Pí 3:13; Khé 21:1-5).

Tuì téng-bīn só͘ siá chiah ê sî-tāi ê tiong-kan, só͘ le̍k-koè--ê, í-keng ū 5 chheng 9 pah goā nî, beh kàu 6 chheng nî. Sèng-keng kóng, “Chú khoàⁿ chi̍t-chheng nî chhin-chhiūⁿ chi̍t-ji̍t”(II Pí 3:8). Chú Iâ-hô-hoa chiong 6 ji̍t lâi chhòng-chō thiⁿ, tē, bān-hāng mi̍h, kàu tē 7 ji̍t soah, lâi an-hioh. Só͘-í Sèng-keng siông-siông ēng 7 chò oân-choân ê sò͘. Tuì A-tong siū chhòng-chō khí, kàu hiān-kim í-keng le̍k-koè oá 6 chheng nî, chiū-sī oá 6 ji̍t ê kú. Kàu tē 7 chheng nî, chiū-sī pêng-an ê toā an-hioh-ji̍t. Kū-iok sî-tāi í-keng ū le̍k-koè 4 chheng nî; chiū-sī tuì pài-it kàu pài-sì. Sin-iok sî-tāi tú-tú sī tuì pài-gō͘ chá-khí chiap-khí, só͘-í Sin-iok ê tiong-kan ta̍uh-ta̍uh kì kóng, hiān-kim sī boa̍t-sè (Hi 1:2, 9:26; I Pí 1:20). Sin-iok sî-tāi iā í-keng le̍k-koè 1930 goā nî kú. Só͘-í thang kóng hiān-kim sī tī pài 6 àm lah.

(Boē-oân).

漢羅(Ùi原文改寫)

論基督再臨

(陳明清)

(接前號第15面)

1933.06. 579卷,pp. 12-15

II. 時代的分別。

聖經對這个「時代」的分明;就是對亞當受創造起,到啟示錄21 :1的「新的天,新的地」出現為止,會通分7个時代(弗2 :7)。逐个時代攏用審判來煞尾。顯明人完全是失敗。

Taⁿ這7个時代已經經過5个時代了lah。咱現時是活佇第6時代;閣是第6个時代的路尾lah ;通講是佇拜6暗(II比3 :8),拄拄teh聽候義的日頭(就是基督)出現。第7个時代;就是千年王國時代(安歇的時代,大禮拜日)已經佇目前teh聽候咱lah !

Taⁿ愛將這7 的時代來分別寫佇下底來研究:-

I. 亞當的時代

對創造亞當起,到挪亞的大水為止。(這个中間有1650年的久)。這个時代所要緊的代誌有7項:-

(1)上帝創造天地萬物(創世記1章)。

(2)創造人款式親像上帝(創2章)。

(3)始祖犯罪(創3章)。

(4)人類起頭刣死人(創4章)。

(5)以諾得著接納上天(創5章)。

(6)用大水滅無歹人(創6章)。

(7)挪亞一家8人得救(創7章)。

這个時代雖然有歷過1600外年的久,iáu-kú只有10代的人nā-tiāⁿ。因為彼時的人歲壽食真長。若是現今的人因為陷落佇罪惡,袂通親像早時的人hiah長歲壽。

II. 挪亞的時代

對大水去,到亞伯拉罕受召為止(這中間有370年的久)。這个時代所要緊的代誌有4項:-

(1)大水了後,上帝設立新的規矩來治理世間人(創8,9章)。

(2)挪亞的犯罪佮讖語伊3个囝將來欲怎樣(創9章)。

(3)Ná-a 3个囝:閃,含,雅弗的後裔怎樣(創10章)。

(4)世間人心驕傲,愛起巴別的塔,主拍亂in 的言語來四散in (創11章)。

這个時代雖然有歷過的年數只有370年;就是前个時代的五份一nā-tiāⁿ。

III.亞伯拉罕 的時代

對亞伯拉罕受召起,到摩西出世為止,這中間有430年的久(出埃及記12 :40,41;加拉太3 :17)。這个時代所要緊的代誌,有7項:-

(1)亞伯拉罕受召來趁耶和華(創12章)。

(2)亞伯拉罕對信得著稱做義(創15章)。

(3)亞伯拉罕獻伊的囝以撒予主(創22章)。

(4)以撒娶某的事(創24章)。

(5)雅各夢見有樓梯對地透到天(創28章)。

(6)約瑟一世人攏是teh辯明基督的事(創37-50章)。

(7)摩西出世了後,倚靠家己的氣力,愛救上帝的百姓(創1-6章)。

IV. 摩西的時代

對摩西出世起,到大衛王坐位為止,彼个中間有590年的久。這个時代所要緊的代誌,有8項:-

(1)以色列脫出法老的手,離開埃及國 (出12章)。

(2)以色列到西奈山,上帝賞賜律法,會幕的事(出19章)。

(3)以色列離開西奈山,到約旦。所歷過曠野的路站,有38年的久(民數記1-36章)。

(4)以色列到約旦的東爿。摩西死佇Pí-sū-ka 的山頭(申34章)。

(5)約書亞chhoā百姓過約旦河,刣贏迦南,分遐的土地予逐支派(士1-24章)。

(6)上帝設立士師來治理百姓,若是這中間百姓犯罪,大衰退的時代(士1-21章)。

(7)耶和華揀撒母耳做先知;以色列揀掃羅做in 的王(I撒 1-15章)。

(8)耶和華用油抹大衛,予伊代先歷過艱苦,後來為主刣贏眾對敵。

對頂面所寫,通知上帝怎樣teh款待伊的選民;就是以色列百姓。看創世記,通知in 的受揀選;看出埃及記,通知in 的得救;看利未記,通知in有得著教示;看民數記,通知in受試的事;看申命記,通知in備辦欲入迦南的事;看約書亞記,通知in果然有得著迦南的好土地;看士師記,通知in 的大衰退的事;到撒母耳的時,通看出in 的國有閣興起。總是了後因為掃羅王的因端,國有閣衰退。到大衛坐位的時,國才閣得著振興。

V. 大衛的時代

對大衛坐位起,到以色列百姓受掠為止,彼中間有400年的久。這个時代所要緊的代誌,有8項:-

(1)    大衛雖然受掃羅窘逐,iáu-kú受主的庇佑,後來得著做猶大支派的王(I撒)。

(2)    大衛後來佇耶路撒冷得著立做以色列12支派的王(II 撒1-10章;I大13-19章) 。

(3)    大衛到中年的時,因為犯罪的因端,伊的家庭佮國家有歷過濟濟的艱苦(II 撒 11-24章;I大 20-29章)。

(4)    大衛的囝所羅門坐位,做以色列行伍的王。伊的國大興。可惜到尾違背主的道理(I王1-11章;II大 1-9章)。

(5)    所羅門過身了後,以色列有分做兩國。北,做以色列;南,做猶大(I王12章;II 大 10章)。

(6)    北爿的以色列國,遐的王攏行歹。南爿的猶大國,遐的王較濟也是行歹;只有幾若的王盡心服事主(I王 12章到II王 25章;II 大 10-26章)。

(7)    以色列百姓代先受掠去亞述國。後來猶大國的百姓也受掠去巴比倫國。巴比倫當時的王,就是Nî-pò͘-kah-nî-sat (II王17,24,25章;II大36章)。

(8)    當彼時主有揀召幾若的先知,就是以利亞,以利沙,以賽亞,耶利米才的 (I王17章到II王13章佮以賽亞,耶利米的冊)。

VI. 異邦的時代

對以色列百姓受掠去別國起,到基督再臨為止。所以這个時代到今仔日猶袂滿。這个時代通閣分別做3 chām :-

1.     耶穌袂出世以前的時代(這个中間有560年的久)。

2.     耶穌佇世間的時代。

3.     教會時代。

第2佮第3个時代,也通稱做「基督的時代,」(有經過1900外年久lah)。咱現時所tiàm這个時代,就是屬佇教會時代,抑是講,「恩典時代。」因為現時是「受接納的時,拯救的日」(哥林多後書6 :2)。

這个異邦的時代所要緊的代誌,有6項:-

(1)    猶太國的百姓已經受掠去巴比倫滿70年久,照聖經的讖語,予遐的百姓倒轉去in 的本所在(但9:12;耶 25:11,12,29:10)。

(2)    當彼時,也有先知幾若人,就是以西結,但以理,Hap-ki,撒迦利亞,Má-lia̍p-ki chiah 的。

(3)    佇這个異邦的時代,照但以理的讖語,果然有幾若國接續來管轄這个世界;就是巴比倫國,Bí-thài,巴西,希臘(Ngá-hoan)。羅馬chiah 的國(但以理2,7章)。

(4)    當羅馬國teh管轄的時代,耶穌做救主來降生佇猶太地(路2:1)。

(5)    耶穌替有罪的人死,閣活上天了後,聖神降臨佇這地上,來建立教會。隔40年了後,耶路撒冷受羅馬兵滅無;就是佇A.D. 70年。猶太人受四散佇列邦(行傳1,2章)。

(6)    現今猶是屬異邦的時代。這个時代是紲到教會(正聖徒)受接納上空中迎接主彼時才煞(I帖4:16-18)。

VII. 千年王國時代

對基督的地上再臨起,到新的天,新的地出現為止。這个時代有1000年的久,這个時代所要緊的事,有6項:-

(1)    對教會受接納上空中的時起,到佇主耶穌佮眾聖徒落來地上建設千年平安國的有大患難,閣佇彼時欲有假基督出現。(論chiah 的代誌,後來會閣講起)。

(2)    主耶穌欲佮聖徒對空中臨到地上,來滅無假基督,設立千年的平安國;佇耶路撒冷的聖城,執掌公義的權柄來管轄萬百姓(太24:29,30:路21:25-28;啟19:11-21,20:1-5;賽 2:2,11:6-13)。

(3)    一千年的中間,撒旦欲受掠hiat落佇無底坑(深淵)。地上所有的咒詛欲變做祝福(啟20:1-6;賽35:1,2,7,55:12,13)。

(4)    一千年滿了後,撒旦暫時欲受tháu放,就出來迷惑地上四方的列邦,來圍困耶路撒冷城,彼時就有火對天降落來滅in。後來就受發落火佮琉磺的 ô͘,永遠受刑罰(啟20:7-10)。

(5)    後來主就設立一个白色大的座位來審判死人(啟20:11-15)。

(6)    Chiah 的代誌了後,欲有新的天,新的地,新的耶路撒冷出現來做聖徒永遠的徛家 (賽 65:17;II比3:13;啟21:1-5)。

對頂面所寫chiah 的時代的中間,所歷過--的,已經有5千9百外年,欲到6千年。聖經講,「主看一千年親像一日」(II比3:8)。主耶和華將6日來創造天,第,萬項物,到第7日煞,來安歇。所以聖經常常用7做完全的數。對亞當受創造起,到現今已經歷過倚6千年,就是倚6日的久。到第7千年,就是平安的大安息日。舊約時代已經有歷過4千年;就是對拜一到拜四。新約時代拄拄是對拜五早起接起,所以新約的中間ta̍uh-ta̍uh記講,現今是末世(希1:2,9:26;I比1:20)。新約時代也已經歷過1930外年久。所以通講現今是佇拜6暗lah。

(袂完)。