Kò-jîn Thoân-tō ê kang

文獻資訊

項目 資料
作者 柯設偕 Koa Siat-kai
卷期 台灣教會報/芥菜子
卷期 第559期
日期 1931/10
頁數 18

白話字(原文數位化)

Kò-jîn Thoân-tō ê kang

Koa Siat-kai

1931.10, no. 559 (KCC, no. 69), pp. 18-19

(Tuì Tiong-kok cha̍p-chì hoan-e̍k)

  1. Kò-jîn thoân-tō ê kang,

Ta̍k lâng lóng oē khì thoân,

Put-lūn lâm-hū ló-iù,

Ta̍k lâng lóng lī-piān:

Lí khì chhoā lí pêng-iú,

Goá khì chhoā goá pêng-iú,

It-it chhoā kàu Chú chêng,

Tâng siū Chú chín-kiù.

Lí khì chhoā lí pêng-iú,

Goá khì chhoā goá pêng-iú,

It-it chhoā kàu Chú chêng,

Tâng siū Chú chín-kiù!

Tâng siū Chú chín-kiù,

Tâng siū Chú chín-kiù,

It-it chhoā kàu Chú chêng,

  1. Kò-jîn thoân-tō ê kang,

Ta̍k uī lóng oē khì thoân,

Put-lūn lāi-bīn goā-bīn,

Ta̍k uī lóng lī-piān:

Lí beh chhoā lí pêng-iú,

Goá beh chhoā goá pêng-iú,

It-it chhoā kàu Chú chêng,

Tâng siū Chú chín-kiù.

  1. Kò-jîn thoân-tō ê kang,

Ta̍k sî lóng oē khì thoân,

Put-lūn ji̍t-sî mî-kan,

Ta̍k sî lóng lī-piān:

Lí kín chhoā lí pêng-iú,

Goá kín chhoā goá pêng-iú,

It-it chhoā kàu Chú chêng,

Tâng siū Chú chín-kiù.

  1. Kò-jîn thoân-tō ê kang,

Ta̍k sū lóng oē khì thoân,

Put-lūn choè siáⁿ chit-gia̍p,

Ta̍k sū lóng lī-piān:

Lí tio̍h chhoā lí pêng-iú,

Goá tio̍h chhoā goá pêng-iú,

It-it chhoā kàu Chú chêng,

Tâng siū Chú chín-kiù.

  1. Kò-jîn thoân-tō ê kang,

Ta̍k kù oē lóng ū la̍t,

Só͘ iā it-chhè chéng-chí,

Lóng hoat-gê kiat-si̍t:

Lí lóng chhoā lí pêng-iú,

Goá lóng chhoā goá pêng-iú,

It-it chhoā kàu Chú chêng,

Tâng siū Chú chín-kiù.

(Chit siú oē ēng Sèng Si 130 siú ê tiāu)

漢羅(Ùi原文改寫)

個人傳道的工

柯設偕

1931.10, no. 559 (KCC, no. 69), pp. 18-19

(Tuì中國雜誌翻譯)

  1. 個人傳道的工,

逐人攏會去傳,

不論男婦老幼,

逐人攏利便,

你去chhoā你朋友,

我去chhoā我朋友,

一直chhoā到主前,

通受主拯救。

你去chhoā你朋友,

我去chhoā我朋友,

一直chhoā到主前,

通受主拯救!

通受主拯救,

通受主拯救,

一直chhoā到主前,

通受主拯救!

  1. 個人傳道的工,

逐位攏會去傳,

不論內面外面,

逐位攏利便,

你欲chhoā你朋友,

我欲chhoā我朋友,

一直chhoā到主前,

通受主拯救。

  1. 個人傳道的工,

逐時攏會去傳,

不論日時暝間,

逐時攏利便,

你緊chhoā你朋友,

我緊chhoā我朋友,

一直chhoā到主前,

通受主拯救。

  1. 個人傳道的工,

逐事攏會去傳,

不論做啥職業,

逐事攏利便,

你著chhoā你朋友,

我著chhoā我朋友,

一直chhoā到主前,

通受主拯救。

  1. 個人傳道的工,

逐句話攏有力,

所掖一切種子,

攏發芽結實,

你攏chhoā你朋友,

我攏chhoā我朋友,

一直chhoā到主前,

通受主拯救。

(這首會用聖詩130首的調)