蟲擋火車
Thâng Tòng Hoé-chhia
文獻資訊
項目 | 資料 |
---|---|
作者 | 無lo̍h名 |
卷期 | 台灣教會報 |
卷期 | 第356卷 |
日期 | 1914/11 |
頁數 | 8 |
白話字(原文數位化)
Thâng Tòng Hoé-chhia
1914.11 356 koàn p.3
Tī Eng-kok ū chi̍t chá-khí hoé-chhia ê lâng-kheh tah kàu moá-moá,beh khì Lûn-tun.Chhia tú-hó chhut-la̍t teh cháu ê sî,hut-jiân-kan ki-koan-chhiú khoàⁿ-kìⁿ chêng-bīn lō͘-piⁿ ê sìn-hō ū pò m̄ thang koè-khì . In-uī án-ne hoé-chhia liâm-piⁿ choān hō͘ thêng . Koh bô loā-kú āu-piah lâi ê hoé-chhia iā tù-leh,ná chek ná chē, lóng tòng-teh m̄-káⁿ koè-khì, tah-kheh lóng chin kiaⁿ-hiâⁿ, m̄ chai beh cháiⁿ-iūⁿ .
Khí-thâu thih-lō͘ ê chit-oân lóng m̄ chai àn-choáⁿ sìn hō ē pò án-ne , kàu chhe lâng siông-sè tiāu-cha ,chiàⁿ chai sī chi̍t khoán ê thâng kiâⁿ m̄-tio̍h lō͘ ê iân-kò͘ .
Chāi Eng-kok ū chi̍t chéng ê thâng chhin-chhiūⁿ káu-hiā ê khoán,pêng-sò͘ chin uì kng,só͘-í mê--sî chiah chhut-lâi thó-chia̍h,ji̍t-sî chiū bih tī thô͘-khang-lāi, lâi siám-pī ji̍t ê kng . Hit chiah chó͘-tòng hoé-chhia ê thâng , kui mê chhut lâi chhoē chia̍h , thiⁿ-kng beh tò-khì, kiâⁿ m̄-tio̍h lō͘, sô tuì hit ki sìn-hō ê lāi-bīn,seng-khu hō͘ tiān ê ki-khì teh tio̍h , hit ê tiān chiong án-ne ín koè-khì,soà hián-chhut hit ê pò m̄-thang koè--khì ê hō, tì-kàu hiah ê hoé-chhia lóng m̄-káⁿ koè--khì . Hit-sî thiaⁿ-kìⁿ ê lâng bô-m̄ chin hó-chhiò .
án-ne lán kàu-hoē ê hoē-iú só͘ kiâⁿ kiám m̄-sī tio̍h chin sè-jī mah? Nā ū kiâⁿ sió-khoá ê m̄-tioh2,iā ē chó͘-tòng kàu-hoē ê chìn-pō͘,chhin-chhiūⁿ chit hō sè boé thâng ,ē chó͘-tòng hiah-ni̍h toā ê hoé-chhia hō͘ i m̄-káⁿ chìn-chêng.
(hoan-e̍k)
漢羅(Ùi原文改寫)
蟲擋火車
1914.11 356 koàn p.3
Tī 英國有一早起火車ê人客搭到滿滿,beh 去倫敦。車抵好出力teh走ê時,忽然間機關手看見前面路邊ê信號有報m̄ 通--過去。因為án-ne火車liâm-piⁿ choān hō͘ 停。Koh無偌久,後壁來ê火車也tù--leh ,那積那濟,攏擋--teh m̄ 敢過去,搭客攏真驚惶,m̄ 知beh怎樣。
起頭鐵路ê職員攏m̄ 知án-choáⁿ信號會報án-ne ,到差人詳細調查,chiàⁿ知 是一款ê蟲行m̄ 著路ê緣故。
在英國有一種ê蟲親像káu-hiā ê款,平素真畏光,所以暝--時才出來討食,日--時就匿 tī 塗空內,來閃避日ê光。Hit 隻阻擋火車ê蟲,歸暝出來chhoē食,天光beh倒--去,行m̄ 著路,趖tuì hit 枝信號ê內面,身軀hō͘ 電ê機器teh著,hit 個電將án-ne 引過去,紲顯出hit 個報m̄-thang過--去ê號,致到hiah-ê火車攏m̄ 敢過--去。Hit時聽見ê人無m̄真好笑。
án-ne 咱教會ê會友所行敢m̄ 是著真細膩--mah?若有行小可ê m̄著,也會阻擋教會ê進步,親像這號細尾蟲,會阻擋hiah ni̍h 大ê火車hō͘ 伊m̄ 敢進前。
(翻譯)