Kak-pán-soaⁿ

文獻資訊

項目 資料
作者 無lo̍h名
卷期 台灣教會報
卷期 第346卷
日期 1914/1
頁數 6

白話字(原文數位化)

Kak-pán-soaⁿ

1914.01 346Koàn P.6

Tī Thô-hn̂g thiaⁿ ê koán-lāi, tuì Toā-kho͘-hām ji̍p soaⁿ chē kheng-piān 4 tiám cheng kú, ū chi̍t ê só͘ tsāi miâ-kiò Kak-pán-soaⁿ. Pún-jiân sī chhiⁿ-hoan teh khiā-khí, hiān-kim sī koaⁿ-lī kap peh-sìⁿ teh toà.  Hit ê só͘-tsāi kéng-sek put-chí hó, san-suí ia̍h chiâu-pī  Tsóng-tok-hú ū khí chi̍t keng Thài-tsú-têng tī hia, ia̍h ū siat chi̍t keng Hoan-tông ha̍k-hāu teh kà-sī chhiⁿ-hoan gín-á.  Koh ū chhòng Chè-chō-só͘ hō͘ chhiⁿ-hoan teh o̍h tsoè mi̍h-kiāⁿ.

Kūn-lâi hit ê só͘-tsāi chiām-chiām teh chìn-pō͘, ū seng-lí tiàm, ia̍h ū pún-toē chiú-lâu, koh ū Ji̍t-pún lú-koán, ia̍h kheng-piān chhia ji̍t-ji̍t ū óng-lâi hō͘ lâng chiūⁿ lo̍h put-chí lī-piān. Se-iûⁿ lâng siông-siông ū khì hia khoàⁿ chhiⁿ-hoan.  Hiān-sî tī Tâi-oân beh khoàⁿ chhiⁿ-hoan, káⁿ-sī chit-uī tē-it lī-piān, tī lō͘-piⁿ thèng khoàⁿ chhiⁿ-hoan ê chhù kap i chèng-tsoh ê só͘-tsāi. Tī Kak-pán-soaⁿ ê koán-lāi , thiaⁿ khí kóng ū oá 3000 ê chhiⁿ-hoan, hiān-sî khah tsoē í-keng kui-sūn.  Chèng-hú ū chhòng chi̍t keng Kau-oāⁿ-só͘ hō͘ chhiⁿ-hoan ji̍t-ji̍t lâi hia kau-oāⁿ mi̍h, hō͘ in put-chí lī-piān. Kak-pán-soaⁿ lī hái-bīn ū 2000 chhioh koân, thiⁿ-khì put-chí liâng, thiaⁿ-kìⁿ kóng thàu-nî tio̍h ēng mî-phē, án-ni hē-thiⁿ ê sî khì hia hioh-liâng, káⁿ put-chí oē tō͘-tit.

漢羅(Ùi原文改寫)

角板山

1914.01 346卷 P.6

佇桃園廳的館內,對大箍hām入山坐輕便4點鐘久,有一個所在名叫角板山。本然是生番teh徛起,現今是官吏佮百姓teh蹛。彼个所在景色不止好,山水亦齊備總督府有起一間太子亭佇遐,亦有設一間番堂學校teh教示生番囡仔。閣有創製造所予生番teh學做物件。

近來彼的所在漸漸teh進步,有生理店,亦有本地酒樓,閣有日本旅館,亦輕便車日日有往來予人上落不止利便。西洋人常常有去遐看生番。現時佇台灣欲看生番,敢是職位第一利便,佇路邊thèng看生番的厝佮伊種作的所在。佇角板山的館內,聽起講有倚3000个生番,現時較濟已經歸順。政府有創一間交換所予生番日日來遐交換物,予in不止利便。角板山離海面有2000尺懸,天氣不止涼,聽見講透年著用棉被,按呢夏天的時去遐歇涼,敢不止會度得。