Lūn Ngó͘-siōng

文獻資訊

項目 資料
作者 無lo̍h名
卷期 台南府城教會報
卷期 第179卷
日期 1900/2
頁數 19

白話字(原文數位化)

Lūn Ngó͘-siōng(2)

1900.02 179 koàn p.19-20

(Chiap chêng koàn tē 9 bīn)

Cha-khó Siong-tiâu Bú-it-tè khí-thâu chò ngó͘-siōng chò sîn; āu-lâi i hō͘ luî phah sí, in-uī Chin-sîn Siōng-tè ēng luî hêng-hoa̍t chò ngó͘-siōng ê lâng, lâi kéng-kài āu-sè-tāi. Khó-sioh bô hiáu-gō͘, ná-kú ná siong-tiōng. Kàu tī Hàn-tiâu Bêng-tè ê sî hu̍t-hoat chiàⁿ ji̍p Tiong-kok, tuì án-ni ngó͘-siōng ê pháiⁿ hong-sio̍k ji̍t-ji̍t ná sēng. Bêng-tè chē-uī chiàⁿ 18 nî nā-tiāⁿ, āu-lâi sí-sit saⁿ-soà, kok-uī bô kú-tn̂g. Sòng, Chê, Liông, Goân, Guī, í-ē ta̍k tāi ná gâu kèng pu̍t, chóng-sī sè-tāi ná té. Chhin-chhiūⁿ Liông Bú-tè siá-sin pài-pu̍t, chi̍t ji̍t chia̍h chi̍t tǹg, chí-ū chia̍h koé-chí, m̄-káⁿ pa̍t-mi̍h. āu-lâi hō͘ hâu Kéng só͘ pek, gō-sí tī Tâi-siâⁿ, kok iā bia̍t-bô; kèng-pu̍t bāng hok-khì hoán-tńg siū chai-hō lah! Tuì Tiong-kok ū pu̍t í-āu, tāi-tāi ná toā heng-tōng kan-ko, ta̍k-hāng ê chai-hō ná chē, bô chi̍t sî pêng-an, che sī tuì pài pu̍t ná chio chai-hāi. án-ni ngó͘-siōng m̄ thang ho̍k-sāi che sī bêng. Chhin-chhiūⁿ Sèng-keng kóng, “Hit hō ngó͘-siōng, lâng ê chhiú só͘ tiau-khek, ū chhuì bē kóng-oē, ū ba̍k-chiu bē khoàⁿ, ū hīⁿ-khang bē thiaⁿ, ū phīⁿ-khang bē chhoán-khuì, ū chhiú bē the̍h, ū kha bē kiâⁿ, ū nâ-âu bē thun” (Si. 115:4-7).

Khó-sioh kīn-lâi ê sè-tāi só͘ ho̍k-sāi sîn pu̍t ngó͘-siōng, chhian kî pek koài ta̍k só͘-chāi ū kèng sîn-pu̍t, i ê miâ sǹg bē liáu, ū ê sī thong Tiong-kok só͘ kèng, ū-ê sī kok, hú, chiu, koān, só͘ pài-ê. Chhin-chhiūⁿ Chheng-kok Iông-chiu siâⁿ chi̍t keng biō ū pu̍t siōng bān-goā sian; Ji̍t-pún ū chi̍t keng biō ū pu̍t 3,3333 sian ê pu̍t siōng.

Chóng-kóng put-kò ū hun n̄g chióng. Chi̍t chióng sī ho̍k-sāi seng-sêng ê mi̍h chò sîn; chi̍t chióng sī kèng í-keng sí ê lâng chò sîn. Kèng seng-sêng ê mi̍h chiū-sī thiⁿ, tē, ji̍t, goe̍h, chheⁿ, san-chhoan, chuí, hoé, chit hō ê luī. Pài í-keng sí ê lâng chò sîn, chhin-chhiūⁿ Sek-kia, Lí Ló-kun, Gio̍k-hông, Tiuⁿ Thian-su, Thian-hui chiū-sī Má-chó͘, Koan-im, Koan-tè, Thó͘-tē-kong, Sêng-hông, Bûn-chhiong Khoe-seng, Lāu Chin-bú chiū-sī Siōng-tè-âi, Khó͘ Chin-kun, Sam-koan tāi-tè, Ngó͘-ga̍k-tè, àn-kong, Siau-kong, Châi-sîn, Chàu-kun, Mn̂g-sîn, Ngó͘-seng-ông, Lêng-ông, Ló͘ Pan-kong, Ngó͘-kok-sîn chiū-sī Lâu Béng chiong-kun, Sam-chheng, Pat-sian, Cha̍p peh lô-hàn, Kheⁿ-saⁿ-ko͘, Ông-iâ chiū-sī 390 chìn-sū, Lâu Chin-kun chiū sī Lâu Hái, Sam-mâu chin-kun, Ông Goân-soè, Tiuⁿ Ông-kong, Luî-kong, Sat-bó tāi-ông, Giâm-lô-ông, Tē-chông-ông. Taⁿ lio̍h-á kóng chiah ê pu̍t ê lâi-le̍k tī ē-té.

漢羅(Ùi原文改寫)

論偶像(2)

1900.02 179 卷 p.19-20

(接前卷第9面)

查考商朝武乙帝起頭做偶像做神;後來伊予雷拍死,因為真神上帝用雷刑罰做偶像ê人,來警戒後世代。可惜無曉悟, ná久ná傷重。到佇漢朝明帝ê時佛法chiàⁿ入中國,對按呢偶像ê歹風俗日日ná盛。明帝坐位chiàⁿ 18年nā-tiāⁿ,後來死失相紲,國位無久長。宋,齊,梁,元,魏,以下逐代nágâu敬佛,總是世代ná短。親像梁武帝捨身拜佛,一日食一頓,只有食果子,毋敢別物。後來予候景所逼,餓死佇台城,國也滅無;敬佛望福氣反轉受災禍lah!對中國有佛以後,代代ná大興動干戈,逐項ê災禍ná濟,無一時平安,這是對拜佛ná招災害。按呢偶像毋通服侍這是明。親像聖經講:「Hit號偶像,人ê手所雕刻,有喙袂講話,有目睭袂看,有耳空袂聽,有鼻空袂喘氣,有手袂提,有跤袂行,有嚨喉袂吞」(詩。 115:4-7)。

可惜近來ê世代所服侍神佛偶像,千奇寄百怪逐所在有敬神佛,伊ê名算袂了,有ê是通中國所敬,有ê是國,府,州,縣,所拜ê。親像清國揚州城一間廟有佛像萬外身;日本有一間廟有佛3,3333身ê佛像。

總講不過有分兩種。一種是服侍生成ê物做神;一種是敬已經死ê人做神。敬生成ê物就是天,地,日,月,星, 山川,水,火,這號ê類。拜已經死ê人做神,親像釋迦,李老君, 玉皇,張天師,天妃就是媽祖,觀音,關帝,土地公,城隍,文昌魁星,老真武就是上帝爺,許真君,三官大帝,五嶽帝,àn-kong,蕭公,財-神,灶君,門神,Ngó͘-seng-ông,Lêng-ông,魯班公,五穀神就是劉Béng將軍,三清,八仙,十八羅漢,Kheⁿ-saⁿ-ko͘,王爺就是390進士,劉真君就是劉海,三茅真君,王元帥,張王公,雷公,Sat-bó 大王,閻羅王,地藏王。Taⁿ略仔講chiah-ê佛ê來歷佇下底。

(後卷beh閣接。)