約瑟歌
Iok-sek koaPermalink
文獻資訊Permalink
項目 | 資料 |
---|---|
作者 | 無lo̍h名 |
卷期 | 台南府城教會報 |
卷期 | 第163卷 |
日期 | 1898/10 |
頁數 | 79 |
白話字(原文數位化)Permalink
Iok-sek koa
1898.10 163 koàn p.79-80
(Chiap chêng-koàn tē 72 bīn.)
-
Hit-sî ta̍k-lâng ka-tī jīn-choē,Hoán-hoé chiân-hui chit-sî ki-hoē;Tāi-ke chiū chiong sū-si̍t hun-sò͘,Si̍t-chāi chiàu khoáⁿ oh the poàⁿ-pō͘ .
-
Iok-sek khoàⁿ-liáu sim-koaⁿ put-jím,Toā-siaⁿ thî-khàu chin-chiàⁿ lân-kìm;Hit-sî saⁿ-jīn, Goá sī Iok-sek;Tāi-ke gông-ngia̍h sim toā kám-kek .
-
Iok-sek an-uì chèng-hiaⁿ bo̍h-hīn,Siōng-tè chhe-i Ai-ki̍p tē-bīn;Pī-pān thang-kiù Ai-ki̍p thong-kok,Soà kàu chāi-tē Ka-lâm pún-cho̍k .
-
Chiū-kap chèng-hiaⁿ saⁿ-phō chim-chhuì,Thî-khàu siong-sim si̍t-chāi iú-khuì;Chhe in tńg-khì lāu-pē thong-ti,Só͘ thiáⁿ ê kiáⁿ Iok-sek sī i.
-
Hoat-ló thiaⁿ chai Iok-sek hiaⁿ-tī,Hoan-hù poaⁿ-chhiáⁿ lāu-pē ngiâ-chi̍h;Beh sù hó-mi̍h kiam sù thó͘-tē,Hióng-siū hó-pò Iok-sek lāu-pē.
-
Chèng-kiáⁿ tńg-khì lāu-pē kóng-khí,Ngá-kok m̄-sìn sim bô hoaⁿ-hí;Hut-jiân khoàⁿ tio̍h chhia-bé lâi-kàu;Pún-sin oa̍h-tāng ná-chuí ti̍t-lâu.
-
Hiòng-chêng poâⁿ-kè kàu Pia̍t-sī-pa,Hiàn-chè Siōng-tè pó-pì choân-ka,Mê-kan īⁿ-siōng Siōng-tè hián-bêng,Ngá-kok thiaⁿ siaⁿ liam-piⁿ kīn-chêng.
-
Siōng-tè pún-sin chhut-siaⁿ an-uì,Ngá-kok thong-ke tit-tio̍h hù-kuì;Chún i kut-thâu koh kui pún-só͘;Chhin-ba̍k khoàⁿ-kìⁿ Iok-sek tē-pō͘ .
-
Keng-koè bô kú ji̍p Ai-ki̍p pang,Chóng-sǹg jîn sò͘ la̍k chhit-cha̍p lâng;Iok-sek suî-sî pī-pān chhia-bé,Khì-kàu Kho-san ngiâ-chih lāu-pē.
-
Pē-kiáⁿ chin kú m̄-bat siong-hoē,Tāi-ke chim-chhuì thî-khàu ka-poē;Iok-sek liâm-piⁿ khì kìⁿ Hoat-ló,Pē-hiaⁿ ke-koàn lóng kàu thong-pò.
-
Chiū chhoā lāu-pē ji̍p-khì ông-kiong,Hoat-ló suî-sî chheng i bo̍k-tióng;Iok-sek chun-thàn Hoat-ló ông-bēng,Kiong-kip pē-hiaⁿ pēng-bô khiàm-ēng .
-
Koh-koè kuí-nî Ngá-kok tì-pīⁿ,Iok-sek thiaⁿ-chai chhoā kiáⁿ lâi kìⁿ;Miâ Má-ná-se kap I-hoat-liân,Tāi-seng thê-khí chò kiáⁿ khí-kiàn.
-
Ngá-kok thè-kiáⁿ nn̄g-lâng chiok-hok,Hō͘ i āu-ji̍t hióng Ka-lâm kok;Hit-sî soà tiàu chèng-kiáⁿ chìn-chêng,āu-ji̍t chêng-hêng it-khài ké-bêng .
-
Che-si Ngá-kok cha̍p-jī chi-phài,Lāu-pē thè in chiok-hok kò-kài;Soà kóng bô kú i beh hoán-pún,Bâi-chòng thióng-tē Hek-lâng Hut-lûn.
-
Ngá-kok pēⁿ tāng him-bō͘ ǹg-bāng,Kia̍h-koái kèng-pài Thé-it uī-sam;Sui-jiân chin lāu jia̍t-sim kiuⁿ-khîⁿ,Chì-sú put-piàn siān-chiong iông-īⁿ.
-
Hit-sî hoan-hù tāi-chì teng-lêng,ÀN-thâu khuì-tn̄g khì hióng thian-têng;Ngá-kok chhut-goā sǹg nî cha̍p-chhit,Kiōng hióng chi̍t-pah sì-cha̍p chhit si̍t .
-
Hit-sî Iok-sek iu-būn chhám-siong,Chiū ēng hiuⁿ-liāu boah pē sin-tiong;Iok-sek chiū khì kìⁿ Hoat-ló-ông,Chhéng lēng sàng si Ka-lâm bâi-chòng.
-
Thàn pē bēng-lēng Het-lâng thióng-tē,Ngá-kok an-chòng lóng-chóng chiàu-lē;Sàng-chòng bêng-pe̍k Ai-ki̍p hoê-kui,Hiaⁿ-tī chin kiaⁿ ún-tàng siū khui .
-
Iok-sek an-uì chèng-hiaⁿ hó-ì,Chá-chêng só͘ chò m̄-bián thê-khí ;Pò-èng sī chāi tī Chú Siōng-tè,M-sī khò-goá hiān-sî koân-sè .
61.Iok-sek bô kú siū-sò͘ beh-kàu,Hoan-hù kut-thâu toà tńg in-tau;Hiaⁿ-tī chong-cho̍k Siōng-tè koàn-kò͘ ;āu-lâi ún-tàng chhoā lín chhut thó͘ .
-
I toà Ai-ki̍p káu-cha̍p saⁿ nî,Thâu-boé lóng tit Siōng-tè pó-pì;Hióng-siū chi̍t-pah liân it-cha̍p hoè,Liû-thoân phang-miâ tāi-tāi bô thoè.
-
Taⁿ khǹg lia̍t-uī saⁿ-kap lâi siūⁿ,Bo̍h o̍h Ngá-kok chèng-kiáⁿ pháiⁿ-iūⁿ;Tāi-ke khiam-pi tio̍h saⁿ chun-kèng,Chiah bián āu-ji̍t siū pháiⁿ pò-èng .
-
Phiàn lâng chiū-sī khi phiàn ka-tī,Bô ha̍p Siōng-tè chin ê tō-lí ;Tio̍h kiû Sèng-sîn kám-hoà hû-chhî,Chān lán it-seng thàn i kà-sī .
-
Tio̍h o̍h Ngá-kok jia̍t-sim sìn-Chú,Pēng bô ià-siān éng-éng kú-kú;Eng-kai choan-sim tì-chì him-siān,Ná-chún khoàⁿ-kìⁿ Siōng-tè hiān-hiān.
66.Iok-sek bô͘-iūⁿ ta̍k lâng tio̍h khoàⁿ,Hêng-hàu kiâⁿ-hó lóng bô pîn-toāⁿ;It-seng sìn-Chú joē-chì kian-kò͘,Chhin-chhiūⁿ n̂g-kim lok-tī hoé-lô͘ .
- Lán siū Sèng-sîn ke̍k toā in-tián,Hó-táⁿ keng-koè tāng-tāng chhì-liān;Gū-tio̍h tuì-te̍k chān lán khah-iâⁿ,Kàu-boé ún-tàng chiūⁿ khì thiⁿ-siâⁿ.
漢羅(Ùi原文改寫)Permalink
約瑟歌
1898.10 163卷 p.79-80
(接前卷第72面。)
42.Hit 時逐人家己認罪,反悔前非這時機會;大家就將事實分訴,實在照款難推半步。
43.約瑟看了心肝不忍,大聲啼哭真正難禁;Hit 時相認,我是約瑟;逐家gông-ngia̍h心大感激。
44.約瑟安慰眾兄莫恨,上帝差伊埃及地面;備辦thang 救埃及通國,續到在地迦南本族。
45.就kap眾兄相抱chim嘴,啼哭傷心實在有愧;差in轉--去老父通知,所疼ê子約瑟是伊。
46.法老聽知約瑟兄弟,吩咐poaⁿ請老父迎接;Beh 賜好物兼賜土地,享受好報約瑟老父。
47.眾子轉--去老父講起,雅各m̄ 信心無歡喜;忽然看著車馬來到;本身活動若水直流。
48.向前盤過到別示巴,獻祭上帝保庇全家;暝間異像上帝顯明,雅各聽聲liam-piⁿ近前。
49.上帝本身出聲安慰,雅各通家得著富貴;准伊骨頭koh歸本所;親目看見約瑟地步。
50.經過無久入埃及邦,總算人數6、70人;約瑟隨時備辦車馬,去到歌珊迎接老父。
51.父子真久m̄-bat 相會,大家chim嘴啼哭加倍;約瑟liam-piⁿ去見法老,父兄家眷攏到通報。
52.就chhoā 老父入去王宮,法老隨時稱伊牧長;約瑟尊趁法老王命,供給父兄並無欠用。
53.Koh過幾年雅各致病,約瑟聽知chhoā 子來見;名瑪拿西kap以法蓮。代先提起做子起見。
54.雅各替子2人祝福,Hō͘ 伊後日享迦南國;Hit時續召眾子進前,後日情形一概解明。
55.Che 是雅各12支派,老父替in祝福告誡;續講無久伊beh返本,埋葬塚地Hek-lâng Hut-lûn。
56.雅各病重欣慕向望,舉枴敬拜三位一體;雖然真老熱心kiuⁿ-khîⁿ,至死不變善終容易。
57.Hit時吩咐代誌叮嚀,ÀN 頭氣斷去享天庭;雅各出外算年17,共享147實。
58.Hit時約瑟憂悶慘傷,就用香料抹父身中;約瑟就去見法老王,請令送屍迦南埋葬。
59.趁父命令Hek-lâng塚地,雅各安葬攏總照例;送葬明白埃及回歸,兄弟真驚穩當受虧。
60.約瑟安慰眾兄好意,早前所做m̄ 免提起;報應是在tī 主上帝,M̄ 是靠我現時權勢。
61.約瑟無久壽數beh到,吩咐骨頭toà 轉in兜;兄弟宗族上帝眷顧,後--來穩當chhoā lín 出土。
62.伊toà 埃及93年,頭尾攏得上帝保庇;享受100連11歲,流傳芳名代代無退。
63.今勸列位相kap來想,莫學雅各眾子歹樣;大家謙卑著相尊敬,才免後日受歹報應。
64.騙人就是欺騙家己,無合上帝真ê道理;著求聖神感化扶持,贊咱一生趁伊教示。
65.著學雅各熱心信主,並無厭siān永永久久;應該專心致志欣羨,若準看見上帝現現。
66.約瑟模樣逐人著看,行孝行好攏無貧憚;一生信主銳志堅固,親像黃金lok tī 火爐。
67.咱受聖神極大恩典,好膽經過重重試煉;遇著對敵贊咱較贏,到尾穩當上去天城。