Sin miâⁿ (Khoàⁿ Be̍k-sī-lio̍k ii:17.)

文獻資訊

項目 資料
作者 無lo̍h名
卷期 臺灣府城教會報
卷期 第14卷
日期 1886/9
頁數 103

白話字(原文數位化)

Sin miâⁿ (Khoàⁿ Be̍k-sī-lio̍k ii:17.)

1886.09 TĒ CHA̍P-SÌ TIUN p.103

Lán beh tit-tio̍h sin miâ tī hit tē, Tī hit tē, hit kng-kng bêng-bêng tē, Eńg kap sèng ê thiⁿ-sài bē lán-sē, Tī hit kng-bêng tē.

Hit sin miâ: hit sin miâ Lán beh tit-tio̍h hia, Hit sin miâ: hit sin miâ Sī lán Chú só͘ siá.

Lán-beh tit-tio̍h sin miâ tī hit-tē, Tī hit tē, hit chheng-chheng sóng-sóng tē, Eńg kap sèng ê thiⁿ-sài bē lán-sē Tī hit kng-bêng tē.

miâ sī Iâ-so͘ kì tī pe̍h-chio̍h bīn, Nā bô ka-tī siū chiū bat bē chin, Chú só͘-hō͘ ê lâng, i ún ē jīn, In-uī lán khah-iâⁿ .

Hit tè chio̍h: hit tè chio̍h Lán beh tit-tio̍h hia ; Hit tè chio̍h: hit tè chio̍h, Téng-bīn kì sin miâ.

Lán beh tit-tio̍h sin miâ tī hit tē, Tī hit tē, hit chheng-chheng sóng-sóng tē, Eńg kap sèng ê thiⁿ-sài bē lán-sē Tī hit kng-bêng tē.

漢羅(Ùi原文改寫)

新名(看默示錄 2:17)

1886.09 第十四張 p.103

新名咱beh得著新名tī hit 地, Tī hit 地,hit 光光明明地, 永kap聖ê天使bē lán-sē ,Tī hit 光明地。

Hit 新名:hit 新名 咱beh 得著hia, Hit 新名:hit 新名 是咱主所寫。

咱beh 得著新名tī hit 地, Tī hit 地,hit 清清爽爽地, 永kap聖ê天使bē lán-sē,Tī hit 光明地。

名是耶穌記tī 白石面, 若無家己受就bat bē 真,主所hō͘ ê人,伊允會認, 因為咱較贏。

Hit 塊石:hit 塊石 咱beh得著hia; Hit 塊石:hit塊石, 頂面記新名。

咱beh 得著新名tī hit 地, Tī hit 地,hit 清清爽爽地, 永kap聖ê天使bē lán-sē Tī hit 光明地。